Земля подверглась атаке пришельцев, с которыми невозможен контакт. Остатки землян выживают в немногочисленных анклавах, не прекращая сопротивления.
Рядовой день охотника на Чужих, закончившийся не совсем обычно. Теперь в его жизни наступает новый...Земля подверглась атаке пришельцев, с которыми невозможен контакт. Остатки землян выживают в немногочисленных анклавах, не прекращая сопротивления.
Рядовой день охотника на Чужих, закончившийся не совсем обычно. Теперь в его жизни наступает новый этап.
Развернуть
Рассказ, 170, 1, 8580, 279
20ч:46м,
4,
.
Написана полностью; Прода: 3052 дн. назад Доступ к книгам только по частям
Александр Ершов предоставил бесплатный доступ без регистрации к началу книги Межзвездная саранча (серия: без серии). Вы можете вступить в наш книжный клуб (регистрация) бесплатно, чтобы получать уведомления о новинках книг, продолжениях, оставлять комментарии о книгах и ставить оценки после прочтения каждой главы, а также общаться на литературном форуме. Все книги Александр Ершов доступны после бесплатной регистрации.
Добротно сработанная вещь, но не моё. Есть замечание: "Общечеловеки эти недобитые, местного розлива либерасты..." С точки зрения современного употребления разлив и розлив как отглагольные существительные (от глагола разлить – разливать) представляют собой орфографические дублеты (см. Русский орфографический словарь / Под ред. В. В. Лопатина. М., 1999, с. 940), но слова различаются употреблением. Слово розлив ограничено в употреблении профессиональной сферой, в отличие от общеупотребительного варианта разлив. На этикетах напитков принято писать розлив. В переносном значении верно разлив: политики такого-то разлива.
Ну, идти по пути упрощения — это не самый лучший путь. Примеры? Хорошо… "…перекатом свалился на тёплый ковролин…" — перекатился на тёплый ковролин: звучит более литературно. "… уже на автомате подхватывая…" — подхватив пояс с грузами привычным, доведённым до автоматизма, движением. "…в темпе поскакал в душевую…" — …довольный своем формой, не снижая темпа, вбежал в душевую, успев по дороге кинуть дежурный завтрак в микроволновку, а заодно запустив и кофеварку.
Михаил Клыков, Три примера, обозначу ответы цифрами. Упрощение текста - это не обязательно использование "жаргонизмов". 1. Тем более "перекат" уж точно не жаргонизм, а всего лишь привычный, общеупотребительный термин. Кроме того, он на какую-то тысячную долю процента полнее раскрывает образ персонажа, обозначает его принадлежность к определенной профессиональной группе. 2. Зачем усложнять? У меня и так хватает стилистических огрехов, в том числе и пристрастие к длинным предложениям. 3. И чем "вбежал" лучше "поскакал"? Кроме того, в данном контексте "вбежал" получается в прошедшем времени, а "поскакал" в настоящем, не выбиваясь из контекста. И где же именно жаргонизмы?
Ну, может насчёт жаргонизмов я и погорячился, согласен. Но всё же это слова больше характерные для сленга или арго (а они филологами всё же определяются, как сленг). И их использование в художественном тексте придаёт ему некоторую бульварность (в случае сленга) или излишнюю… скажем так… "профессиональность" (в случае арго), и считается серьёзной стилистической ошибкой.
Тугое и муторное повествование. Читать "кирпичи" с монотонными междусобойчиковыми описаниями автора об окружающей обстановкой вкупе с его мыслями впридачу, задача не для любителей подростковой графомани. Его (автора)учительнице русского языка должно быть стыдно. Как можно не научить разделять текст на абзацы? Хотя, местами это присутствует. Про "десятимиллиметровый калаш" - просто жесть. Можно и в вики иной раз заглянуть!) Прямой речи в данном "монолите" крайне мало, а какая есть - с ошибками. Да и зачем она нужна в этом внутреннем и бессмысленном автомонологе? Автор, прежде чем писать, наберитесь хотя бы жизненного опыта. Кому интересны ваши юношеские эманации?
Гость-45985, Сашка у нас местный любитель, учить уму-разуму людей, хотя сам отнюдь не гений пера, как в стилистике, так и в описании. Хотел высказаться покрепче, да последнее воемя усиленно работаю над собой. И пусть он пишет и не шлак, но не на том уровне, с которого можно тыкать людей в их огрехи (если такое вообще можно(хотя, можно - если человек выдал откровенный шлак ]]]]]]]])), но Сашка имеет обыкновение цепляться к сущим мелочам, причем и сам делает такие-же ошибки, но, что дозволено Богам, то смертным... или как там правильно?
Бильбо Б., А что так вяло с критикой? И всего два бота заглянули? Где сам хозяин-ботовод? С таким чёрным пиаром раскрутки не получится, плохо работаете...
Александр Ершов, На самом деле в их словах есть доля истины. Не в обиду, но действительно повествование получается излишне... тугое, что ли. Читая, ловил себя на мысли что не поспеваю за скачками мыслей главного героя, и это портит впечатление о книге.
Александр Ершов, толку-то? Один фик ты не пробиваемый, и считаешь себя гением, а свою саранчу гениальным творением. Давай исчо!!! Жги!!! Агафонов Антон, куда? куда ты? рискуешь навлечь на себя гнев Самого Их Величества ))))))))))
Агафонов Антон, Есть такой глюк. Рассказ практически не редактировался, готовился под сборник, жесткий срок сдачи. Плюс многое пришлось порезать, получалось сыро, невнятно, а время поджимало.
Бильбо Б., так я же не с целью придраться пишу, а просто подтверждаю, что бы автор не думал что это троллинг или вроде того. Слог и язык то у него неплохой, просто главу надо переструктурировать. Нужно что бы эти внутренние монологи имели начало и конец, а тут получается что в одном гигантском абзаце может крыться добрый десяток переходов от одних мыслей к другим, при этом никакой важной смысловой нагрузки они не несут. В принципе, если читать через строчку, то ладно. Но пусть автор пишет как знает. Я лишь даю скромный совет и ни на чем не настаиваю. На каждого автора найдется свой читатель.
Агафонов Антон, Рассказ давно опубликован в бумажном сборнике. Переделывать его именно в таком объёме, или чуть больше/меньше, особого смысла не вижу. Была бы это просто сетевая публикация, тогда да, рашпиль взял бы и допилил бы. =))
Александр Ершов, Да я уже прочел про это чуть раньше. Тогда часть претензий снимается, от подгонок под жесткие стандарты никогда ничего хорошего не бывает. Но он не такой большой, на досуге все-таки попробуйте его подкорректировать. хуже от этого уж точно никому не будет)
Александр Ершов, Да я уже прочел про это чуть раньше. Тогда часть претензий снимается, от подгонок под жесткие стандарты никогда ничего хорошего не бывает. Но он не такой большой, на досуге все-таки попробуйте его подкорректировать. хуже от этого уж точно никому не ... (показать полностью)
Александр Ершов, Да я уже прочел про это чуть раньше. Тогда часть претензий снимается, от подгонок под жесткие стандарты никогда ничего хорошего не бывает. Но он не такой большой, на досуге все-таки попробуйте его подкорректировать. хуже от этого уж точно никому не будет)
Агафонов Антон, Рассказ давно опубликован в бумажном сборнике. Переделывать его именно в таком объёме, или чуть больше/меньше, особого смысла не вижу. Была бы это просто сетевая публикация, тогда да, рашпиль взял бы и допилил бы. =))
Бильбо Б., так я же не с целью придраться пишу, а просто подтверждаю, что бы автор не думал что это троллинг или вроде того. Слог и язык то у него неплохой, просто главу надо переструктурировать. Нужно что бы эти внутренние монологи имели начало и конец, а тут получается что в ... (показать полностью)
Бильбо Б., так я же не с целью придраться пишу, а просто подтверждаю, что бы автор не думал что это троллинг или вроде того. Слог и язык то у него неплохой, просто главу надо переструктурировать. Нужно что бы эти внутренние монологи имели начало и конец, а тут получается что в одном гигантском абзаце может крыться добрый десяток переходов от одних мыслей к другим, при этом никакой важной смысловой нагрузки они не несут. В принципе, если читать через строчку, то ладно. Но пусть автор пишет как знает. Я лишь даю скромный совет и ни на чем не настаиваю. На каждого автора найдется свой читатель.
Агафонов Антон, Есть такой глюк. Рассказ практически не редактировался, готовился под сборник, жесткий срок сдачи. Плюс многое пришлось порезать, получалось сыро, невнятно, а время поджимало.
Александр Ершов, толку-то? Один фик ты не пробиваемый, и считаешь себя гением, а свою саранчу гениальным творением. Давай исчо!!! Жги!!! Агафонов Антон, куда? куда ты? рискуешь навлечь на себя ... (показать полностью)
Александр Ершов, толку-то? Один фик ты не пробиваемый, и считаешь себя гением, а свою саранчу гениальным творением. Давай исчо!!! Жги!!! Агафонов Антон, куда? куда ты? рискуешь навлечь на себя гнев Самого Их Величества ))))))))))
Александр Ершов, На самом деле в их словах есть доля истины. Не в обиду, но действительно повествование получается излишне... тугое, что ли. Читая, ловил себя на мысли что не поспеваю за скачками мыслей главного героя, и это портит впечатление о книге.
Бильбо Б., А что так вяло с критикой? И всего два бота заглянули? Где сам хозяин-ботовод? С таким чёрным пиаром раскрутки не получится, плохо работаете...
Гость-45985, Сашка у нас местный любитель, учить уму-разуму людей, хотя сам отнюдь не гений пера, как в стилистике, так и в описании. Хотел высказаться покрепче, да последнее воемя усиленно работаю над собой. И пусть он пишет и не шлак, но не на том уровне, с которого можно ... (показать полностью)
Гость-45985, Сашка у нас местный любитель, учить уму-разуму людей, хотя сам отнюдь не гений пера, как в стилистике, так и в описании. Хотел высказаться покрепче, да последнее воемя усиленно работаю над собой. И пусть он пишет и не шлак, но не на том уровне, с которого можно тыкать людей в их огрехи (если такое вообще можно(хотя, можно - если человек выдал откровенный шлак ]]]]]]]])), но Сашка имеет обыкновение цепляться к сущим мелочам, причем и сам делает такие-же ошибки, но, что дозволено Богам, то смертным... или как там правильно?
Тугое и муторное повествование. Читать "кирпичи" с монотонными междусобойчиковыми описаниями автора об окружающей обстановкой вкупе с его мыслями впридачу, задача не для любителей подростковой графомани. Его (автора)учительнице русского языка должно быть стыдно. Как можно не научить разделять текст на абзацы? Хотя, местами это присутствует. Про ... (показать полностью)
Тугое и муторное повествование. Читать "кирпичи" с монотонными междусобойчиковыми описаниями автора об окружающей обстановкой вкупе с его мыслями впридачу, задача не для любителей подростковой графомани. Его (автора)учительнице русского языка должно быть стыдно. Как можно не научить разделять текст на абзацы? Хотя, местами это присутствует. Про "десятимиллиметровый калаш" - просто жесть. Можно и в вики иной раз заглянуть!) Прямой речи в данном "монолите" крайне мало, а какая есть - с ошибками. Да и зачем она нужна в этом внутреннем и бессмысленном автомонологе? Автор, прежде чем писать, наберитесь хотя бы жизненного опыта. Кому интересны ваши юношеские эманации?
Ну, может насчёт жаргонизмов я и погорячился, согласен. Но всё же это слова больше характерные для сленга или арго (а они филологами всё же определяются, как сленг). И их использование в художественном тексте придаёт ему некоторую бульварность (в случае сленга) или излишнюю… скажем так… "профессиональность" (в случае арго), и считается серьёзной ... (показать полностью)
Ну, может насчёт жаргонизмов я и погорячился, согласен. Но всё же это слова больше характерные для сленга или арго (а они филологами всё же определяются, как сленг). И их использование в художественном тексте придаёт ему некоторую бульварность (в случае сленга) или излишнюю… скажем так… "профессиональность" (в случае арго), и считается серьёзной стилистической ошибкой.
Михаил Клыков, Три примера, обозначу ответы цифрами. Упрощение текста - это не обязательно использование "жаргонизмов". 1. Тем более "перекат" уж точно не жаргонизм, а всего лишь привычный, общеупотребительный термин. Кроме того, он на какую-то тысячную долю процента ... (показать полностью)
Михаил Клыков, Три примера, обозначу ответы цифрами. Упрощение текста - это не обязательно использование "жаргонизмов". 1. Тем более "перекат" уж точно не жаргонизм, а всего лишь привычный, общеупотребительный термин. Кроме того, он на какую-то тысячную долю процента полнее раскрывает образ персонажа, обозначает его принадлежность к определенной профессиональной группе. 2. Зачем усложнять? У меня и так хватает стилистических огрехов, в том числе и пристрастие к длинным предложениям. 3. И чем "вбежал" лучше "поскакал"? Кроме того, в данном контексте "вбежал" получается в прошедшем времени, а "поскакал" в настоящем, не выбиваясь из контекста. И где же именно жаргонизмы?
Ну, идти по пути упрощения — это не самый лучший путь. Примеры? Хорошо… "…перекатом свалился на тёплый ковролин…" — перекатился на тёплый ковролин: звучит более литературно. "… уже на автомате подхватывая…" — подхватив пояс с грузами привычным, доведённым до автоматизма, движением. "…в темпе поскакал в душевую…" — …довольный своем формой, не ... (показать полностью)
Ну, идти по пути упрощения — это не самый лучший путь. Примеры? Хорошо… "…перекатом свалился на тёплый ковролин…" — перекатился на тёплый ковролин: звучит более литературно. "… уже на автомате подхватывая…" — подхватив пояс с грузами привычным, доведённым до автоматизма, движением. "…в темпе поскакал в душевую…" — …довольный своем формой, не снижая темпа, вбежал в душевую, успев по дороге кинуть дежурный завтрак в микроволновку, а заодно запустив и кофеварку.
Добротно сработанная вещь, но не моё. Есть замечание: "Общечеловеки эти недобитые, местного розлива либерасты..." С точки зрения современного употребления разлив и розлив как отглагольные существительные (от глагола разлить – разливать) представляют собой орфографические дублеты (см. Русский орфографический словарь / Под ред. В. В. Лопатина. М., ... (показать полностью)
Добротно сработанная вещь, но не моё. Есть замечание: "Общечеловеки эти недобитые, местного розлива либерасты..." С точки зрения современного употребления разлив и розлив как отглагольные существительные (от глагола разлить – разливать) представляют собой орфографические дублеты (см. Русский орфографический словарь / Под ред. В. В. Лопатина. М., 1999, с. 940), но слова различаются употреблением. Слово розлив ограничено в употреблении профессиональной сферой, в отличие от общеупотребительного варианта разлив. На этикетах напитков принято писать розлив. В переносном значении верно разлив: политики такого-то разлива.
Озвучка временно недоступна. Писатель запретил создавать аудио версии этой книги. Чтобы разрешить, писателю нужно включить
соответствующую галочку "Аудио Книга" по ссылке "правка" для обложки книги.
Полный текст главы ниже, читайте. Листать стрелочками и тапами по бокам страницы
[Фрагм. 1 из 1] Межзвездная саранча. Межзвездная саранча
Неправильно написанное слово/фраза (напишите точно так же:)
А как правильно?
Почему так (до 128 букв; это комментарий для автора, пояснение вашей правки)
Гость, вам нравится эта книга? У вас есть замечания для автора или комментарии для читателей?
Пожалуйста, оставьте свой отзыв в окошке выше! Все новые отзывы транслируются на главную.
Также поставьте палец вверх и оценку по 10-балльной шкале под обложкой книги.
Автору будет очень приятно. Спасибо)
А ГДЕ ТЕКСТ?
Текст части расположен выше, в светло-сером окне для чтения. Если у вас там ничего нет, то это из-за настроек вашего браузера, антивируса
или файрволла, которые, скорее всего, у вас настроены неправильно. Скачайте другой, новый браузер, и ничего, абсолютно ничего в нем
не меняйте. Не отключайте выполнение скриптов JavaScript, не включайте блокировку "ресурсов", если не знаете досконально,
что именно вы делаете.
Итак, я купил эту главу. Как мне найти её завтра?
Все ваши купленные части книг вы можете найти в меню "Читать". Там же показываются закладки в читаемых вами частях
и ваши избранные книги, которые
вы пометили красной звездочкой слева от названия книги. Имет смысл добавить эту книгу, которую вы читаете, в избранные, чтобы
быстрее находить ее в меню "Читать", а так же чтобы вам на электронную почту приходило уведомление о выходе новых глав в книге.
Вся ваша детальная история покупок и пополнений счета приведена на странице "Финансы". Если у вас остались вопросы,
то откройте FAQ.
Вы можете купить и скачать в электронном виде всю книгу Цель-Андромеда целиком, и читать её на ваших
устройствах в оффлайне. Щедрость писателя = 50%, т.е. он вам предоставляет скидку до 50% от суммы уже потраченных вами на онлайн-главы денег.
После покупки вам будут доступны для скачивания любой из представленных ниже форматов.
Все файлы проверены на вирусы последней версией ClamAV и, по его данным, вирусов не содержат. Файл книги
подготовлен к продаже (сверстан, вычитан, откорректирован) писателем.
Внимание: покупка файла электронной книги не означает покупку опубликованных на этой же странице частей этой книги для чтения онлайн. Это разные товары. Вы можете покупать либо части для чтения онлайн, либо электронную книгу, либо и то, и другое.
Размер:
1869 Kb
Формат:
PDF
Версия:
v1
от 2015-12-03 22:45:07
Вам нужно авторизоваться на сайте, чтобы увидеть цену книги и скачать Александр Кипчаков Цель-Андромеда.
Вы можете купить и скачать в электронном виде всю книгу Книга 1 Миссия неизбежна целиком, и читать её на ваших
устройствах в оффлайне. Щедрость писателя = 50%, т.е. он вам предоставляет скидку до 50% от суммы уже потраченных вами на онлайн-главы денег.
После покупки вам будут доступны для скачивания любой из представленных ниже форматов.
Все файлы проверены на вирусы последней версией ClamAV и, по его данным, вирусов не содержат. Файл книги
подготовлен к продаже (сверстан, вычитан, откорректирован) писателем.
Внимание: покупка файла электронной книги не означает покупку опубликованных на этой же странице частей этой книги для чтения онлайн. Это разные товары. Вы можете покупать либо части для чтения онлайн, либо электронную книгу, либо и то, и другое.
Размер:
1976 Kb
Формат:
PDF
Версия:
v1
от 2017-05-11 19:23:58
Вам нужно авторизоваться на сайте, чтобы увидеть цену книги и скачать Erixxx Книга 1 Миссия неизбежна.
Господа, я очень рад сообщить, что книга подходит к своему логическому завершению. Скоро будет опубликован эпилог и ваше дорогое мнение сыграет решающую роль в написании продолжения.
Приятного чтения дорогие друзья.
Копилка - сбор денег для поощрения писателя (получит 90% от суммы). Кто-то называет это донат, кто-то "на чай" - мы же благодарностью.
Вы можете создать копилку для поощрения писателя за завершение книги, если оно будет написано в указанные вами сроки.
копилка
Чтобы мотивировать автора написать в книге продолжение желаемого объема и в указанные вами сроки, создайте обычную копилку для этой книги.
Завести итоговую копилку для поощрения писателя за завершение книги, если оно будет написано в указанные вами сроки.
Вы можете купить и скачать в электронном виде всю книгу Сезон колдовства целиком, и читать её на ваших
устройствах в оффлайне. Щедрость писателя = 50%, т.е. он вам предоставляет скидку до 50% от суммы уже потраченных вами на онлайн-главы денег.
После покупки вам будут доступны для скачивания любой из представленных ниже форматов.
Все файлы проверены на вирусы последней версией ClamAV и, по его данным, вирусов не содержат. Файл книги
подготовлен к продаже (сверстан, вычитан, откорректирован) писателем.
Внимание: покупка файла электронной книги не означает покупку опубликованных на этой же странице частей этой книги для чтения онлайн. Это разные товары. Вы можете покупать либо части для чтения онлайн, либо электронную книгу, либо и то, и другое.
Размер:
591 Kb
Формат:
DOCX
Версия:
v1
от 2016-12-28 13:00:40
Вам нужно авторизоваться на сайте, чтобы увидеть цену книги и скачать Normaer Сезон колдовства.
Иллюстрации к книге (2 шт.):
Посмотреть ещё
Читайте книги в тех же жанрах, рекомендованы для вас: