Форум | Рецензии на книги и обсуждения писателей
В этом разделе собраны все рецензии и сообщения писателям, которые добавляют читатели на страницах книг и на авторских страницах писателей

Тема: Рецензия на книгу Когда закончится война

Инна Кублицкая читать онлайн Когда закончится война
Рейтинг: 9.5, голосов: 2

Читать рецензии

По размеру это обычная книга

Когда закончится война

Действие романа происходит в вымышленном мире, реалии которого напоминают Европу первой половины ХХ века, мир технологический с маленькой долей магии; магия как таковая, в общем-то, незнакома персонажам: они воспринимают ее как нечто существующее, но встречающееся очень редко. Только что закончилась война, которая длилась три года. Казалось бы, живи и радуйся, но проблемы персонажей романа не дают им жить покойно. Спецслужба, которая занимается проявлениями магии, пришла к выводу о необходимости ликвидации одного древнего колдуна, чтобы получить его силу. Однако колдун оказался к этому готов

Жанры: Боевик, Городское фентези, Социально-психологическая фантастика, Фэнтези, Любовный роман,
место действия: Другой Мир,
интрига и сюжет: Психологические Проблемы,
расы: Человек,
профессия: Военный, Художник Или Музыкант, Ведьма Или Ведьмак

Роман, 1871 стр., 11 фрагментов, [31ч:33м], в избранном у 10. Серия: Мир Книги
Книга написана полностью, новых глав не будет -- обновлено: 39 дн. назад
Абонемента в этой книге нет: все фрагменты (кроме первого) - платные
Читать онлайн Инна Кублицкая Когда закончится война

Читать с начала, или сразу новую проду
(листайте страницы с клавиатуры: стрелки ← → ↓ ↑, пробел, PgUp, PgDn или кликайте мышью на странице: справа=след., слева=пред. страница)
или посмотреть все фрагменты книги  
 
Имя
Сообщение
Анатолий Шинкин
Анатолий Шинкин
Писатель, автор темы
С нами с: 11/11/2015 09:51:40
Тема создана 29/03/2016 09:06:04 , обновлена: 14/08/2016 16:01:46 [#]

Когда закончится война

Обычный приключенческий роман-боевик. Много действия. Читать скучновато. Читано-перечитано
Инна Кублицкая
Инна Кублицкая
Писатель
С нами с: 14/04/2013 21:59:53
29/03/2016 09:29:49 [#]

Анатолий Шинкин, вы читали роман полностью? Где?
Александр Басов
Александр Басов
Писатель
С нами с: 14/01/2016 18:23:07
29/03/2016 09:39:35 [#]

Анатолий Шинкин, вы читали роман полностью? Где?
// Инна Кублицкая, [#]


Рискну вклиниться в Ваш диалог с критиком. Вероятно, имеет смысл немного перетасовать его отзыв таким способом:
Обычный приключенческий роман-боевик. Читано-перечитано. Много действия. Читать скучновато
Намек на типизацию и отсутствие оригинальности
Инна Кублицкая
Инна Кублицкая
Писатель
С нами с: 14/04/2013 21:59:53
29/03/2016 09:42:30 [#]

Александр Басов, вам тоже кажется, что в романе нет ничего оригинального?
Но вообще-то вам обоим удалось меня заинтересовать. У кого я могу почитать что-нибудь похожее на мой роман?
Александр Басов
Александр Басов
Писатель
С нами с: 14/01/2016 18:23:07
29/03/2016 09:52:47 [#]

Александр Басов, вам тоже кажется, что в романе нет ничего оригинального?
// Инна Кублицкая, [#]


Из моего поста не следует, что я вообще открывал Ваш роман. Но, увидев, что Вы не совсем верно, на мой взгляд, истолковали замечание автора отзыва, решил вмешаться.
Александр Ершов
Александр Ершов
Писатель
С нами с: 20/11/2015 18:11:50
29/03/2016 11:23:49 [#]

Из моего поста не следует, что я вообще открывал Ваш роман. Но, увидев, что Вы не совсем верно, на мой взгляд, истолковали замечание автора отзыва, решил вмешаться.
// Александр Басов, [#]


Странный подход. Если не читали, то как можно толковать чужое мнение, не имея своего?
Что касается "обыкновенный боевик, читано-перечитано", то по уровню проработки мира, раскрытия характеров героев и персонажей, роман "Когда окончится война" выгодно отличается от множества СИшних текстов в лучшую сторону. Если уж сравнивать, то на первым на ум приходит "Три товарища" Ремарка. Послевоенная разруха, на ее фоне игры спецслужб, бездумно ломающих судьбы совершенно посторонних людей. К фантастическим элементам относится место действия - иной мир, не Земля, и толика "магии". А в целом практически реализм. Тщательно прописанный. Огрехи есть, но легко устранимые. И следует заметить, что автор к замечаниям читателей, заметивших эти огрехи, подходит конструктивно. Не встречает в штыки с криком: "Это мой мир! Я так вижу!". Если не соглашается с мнением критикующих, то приводит убедительное обоснование своего мнения.
Переделать аннотацию, сразу настраивающую читателя на несколько неправильное восприятие сюжета, тогда множество вопросов отпадет автоматически.
Спасибо сказали: Инна Кублицкая
Marika Stanovoi
Marika Stanovoi
Читатель
С нами с: 15/03/2016 22:59:26
22/07/2016 12:25:29 [#]

Творчество Инны Кублицкой я нашла случайно — заскочив на конкурс Вольного (ЛЭ). И с тех пор довольна несказанно. Книги Кублицкой — это четко организованный и профессионально отрежиссированный праздник, радующий читателя всеми гранями безупречно отшлифованной истории. Вот такое фэнтези я люблю, обожаю и с восторгом читаю. Магия тут не красивый плакат, на фоне которого златокудрые демоницы могут эффектно обнажаться и соблазнять демиургов. Магия в книге Кублицкой — одно из важных колесиков мира, работающий обоснуй и работающее условие сюжета. И при этом сама магия не лезет в главгеры. Что еще раз доказывает маленький постулат — если писатель умеет писать реализм, он может написать всё что угодно. Потому что он видит и понимает жизненные взаимосвязи явлений и действий, умеет дать своим героям стимул, умеет не только обосновывать события, но и достоверно показать их читателю.

Вводная в мир аккуратна и ненавязчива, но концентрированна и подается к месту и по сути. А-а-а, «клеяльник» с баллончиками янтарного клея! Бабочка «зеркало богов», пантеоны вместо церквей и чёртики-ахи…

Это все лишь небольшой акцент «иностранной атмосферности» — в целом же я не перестаю изумляться, как можно собрать обычные слова в столь звонкий и чистый, как горный хрусталь, текст.

Картинка и сценография ясные и четкие — нигде не блуждаешь, а моментально ориентируешься: что, где, когда и сколько. Что абсолютно необходимо для спокойного интеллектуального детектива и увлекательной интриги. Тут нет бесконечных побигалок и пострелялок, душераздирающих садизмов он-лайн. В основе сюжета работа отдела госбезопасности по обнаружению и пресечению нелегальной магии. Но при этом нет нудной бюрократии или технологической криминалистики — наоборот, живая жизнь с множеством занимательных ситуаций, и при этом никакого вымученного ухаха из репетуара Монти Питона.

Действие никогда не утомительно или однообразно даже в динамике или в кратких описалках или рефлексиях. Диалоги остры, информативны и прелестны. После картонных ужасов пафосной лозунговости или слащавых красивостей некоторых — не — буду — тыкать — пальцем произведений, в книге Инны Кублицкой отдыхаешь душой на каждой строчке. Ибо не только хорош и выверен язык, не только точны и метки определения, но неизбывен в каждом слове и каждой ситуации РЕАЛИЗМ. Истинный, самый реальный реализм, но с массой неожиданных остроумных комментариев:

"...Он открыл дверь, и сильная рука выдернула его в коридор и ударила спиной о стенку рядом с дверью. Рибатт, честно говоря, такого не ожидал, но в зародыше придушил желание дернуться и посопротивляться: что-то говорило ему, что тот твердый предмет, который сейчас упирается ему в печень, вовсе не зажигалка.
Ночной гость между тем заглянул в комнату и спросил злым шепотом:
— Что с ней? Водка или наркотики?
Его злое возбуждение было заразительно, но Рибатт сдержал себя и тихо предложил:
— Давайте выйдем на улицу. Там и поговорить можно, не разбудив весь дом, и подраться, если у вас такое желание.
Ночной гость хмыкнул и отпустил Рибатта, сделав шаг назад:
— Пошли...."

"...Потом Ортис как-то неожиданно понял, что напился. Датониса, сада, яблок и пива уже поблизости не было, а водка кончилась. Была комната в дрянной гостинице, спящая девица под боком и жуткое недоумение, зачем он столько пил..."

Говорящие глаголы — то что я люблю. Глаголы, сами показывающее действие и отношение. Но тут я специально приведу неподходящий пример, где герои не будут рычать, хрипеть или стонать, а как бы банальная тавтология банального нейтрального слова, которая у многих «начинающих авторов» торчит в тексте колом, вплетена в текст так, что становится совершенно незаметной.
"...― Все готово, пасай, можно ехать, ― сказал Индис и пошел через веранду прямиком к мосткам. Сайха задержалась было взглянуть еще раз на барона… но это уже был совершенно посторонний человек ― и она пошла вслед за Индисом. Чужие голоса за спиной говорили раздражающе громко.
У мостков стояла большая резиновая лодка с подвесным мотором. Индис поставил чемодан Сайхи к двум уже стоящим там чемоданам, спрыгнул в лодку и помог перебраться девушке. Сайха осторожно опустилась на доску, бывшую здесь вместо скамейки. Индис сел около мотора. Барон шел от дома, сопровождаемый семенящим, как-то потерявшим всю свою строгость Дэджем, и на ходу отдавал последние приказания..."

Тут три героя и все три «шли», но я этот «повтор» заметила только потому, что выделила этот абзац. Повтор не виден повтором, он в окружении определений и разбавленный «семенящим Дэджем» работает именно так как надо, создает сцену слегка напряженной, но в целом спокойной посадки в лодку.
Герои умные и достойные. Для демонстрации большая цитата с эротикой и разговором:

"...Барон уже спал.

Она постояла, слушая его ровное дыхание, потом осторожно сняла туфли, стянула с себя платье и наугад положила на стул… кажется, все-таки мимо. Расстегнула лифчик и ткнула туда же, вслепую ― потом разберемся! Подошла к постели и юркнула под одеяло, чтобы прижаться к своему мужчине. Сильная рука обняла ее, и знакомый голос шепнул в ухо:

― В следующий раз так не делай. Запросто сверну тебе спросонья шею, потом поздно разбираться будет.

― Прости, я не подумала об этом, ― шепнула она в ответ. ― Я не хотела тебя будить.

Он поцеловал ее.

― Я устал и хочу спать, ― сказал он. ― Прости.

― Спи, — сказала она. ― Я тоже посплю рядом с тобой… Можно?

Он снова нежно поцеловал ее в щеку. Она раза два выдохнула ему куда-то в шею и повернулась спиной. Счастье было уже даже в том, чтобы обнаженной спиной просто прижиматься к его горячему боку. Счастье было в звуке его ровного дыхания. И запах его кожи тоже был счастьем. Плакать хотелось от такого большого счастья, и горько было от такого маленького счастья, что хотя он был ее мужчиной, она не была его женщиной. Неразделенная любовь ― тоже счастье, сказала она себе. Счастье, пока я нужна ему.

Она проснулась оттого, что его не было рядом. За окном едва начало светлеть небо. В ванной лилась вода и оттуда приглушенно доносились звуки, свидетельствующие, что барон вышел не на десяток секунд по своим делам, а чтобы принять душ, побриться и собираться на службу.

Ночь закончилась.

Сайха, стараясь не шуметь, встала и оделась. Подняла с пола туфли и босиком пошла к себе в комнату.



Несколько минут спустя в ванную к барону постучали. Он, уже полуодетый, приоткрыл дверь и увидел баронессу, стоящую перед ним в утреннем пеньюаре. Тогда он открыл дверь пошире и посмотрел на постель. Сайхи не было.

― Мама, ― сказал он укоризненно, ― тебе бы не следовало заходить ко мне так рано.

― Я видела, как она выходила, ― ответила баронесса. ― Иначе бы, конечно, не стала вас беспокоить. Мне нужно с тобой поговорить, сын.

― У меня почти нет времени, ― сказал барон несколько раздраженно.

― Мне будет достаточно того, пока ты пока одеваешься, ― ответила баронесса.

Она оставила дверь в ванную нараспашку и села в кресло в спальне.

― Ты любишь Сайху? Или просто решил, что пора обзаводиться потомством?

― Мама! ― резко отозвался барон, но тут же спросил тоном ниже: ― Кажется, Сайха тебе не понравилась?

― Напротив. Тебе нужна именно такая жена. Я вижу у нее только один недостаток ― она тебя любит, и ты будешь убивать ее своим дурацким эгоизмом. Если бы она была моей дочерью, я бы сделала все, чтобы не допустить этого брака. Она гордая и сильная девочка, но вы с ней находитесь в неравных условиях. Ты свободен ― у нее связаны руки. И надеюсь, ты простишь мне мужское сравнение, но я дочь солдата, жена солдата и мать солдата… Так вот, каждую секунду она ждет от тебя удара по яйцам. И ты ее походя бьешь и сам не замечаешь этого.

― Мама! ― повторил барон, на что мама обратила особое, удовлетворенное, внимание.

― Я знаю, ― продолжала она, ― что тебе это представляется совсем не так. Может быть, ты даже любуешься собой: мол, вот каким нежным я могу быть…

― Мама!

Мама повысила голос и продолжала снова:
― Если собаку без видимой причины бить и без видимой причины ласкать, в конце концов она сойдет с ума. Если ты любишь эту девушку, ты должен пересмотреть свое поведение.
Последовала пауза, которая удовлетворила баронессу.
― Мама, если бы ты знала, как я сейчас занят. Ты знаешь, что сейчас происходит. Империя…
― Это отговорки, сын! ― перебила баронесса. ― Империя меня не интересует. Империя может подождать. Твоя семья ― нет. Сайха находится сейчас в очень унизительном положении. Вы оба можете полагать, что ей удивительно повезло.
Теперь была очередь сына перебивать; баронесса использовала паузу в своих целях ― достала сигарку из его портсигара.
― Вот о везении не надо, мама! Ты ничего не знаешь о ее везении. Каждый раз, когда ей очень везло, она попадала в какую-нибудь переделку! Страшную переделку, мама!
― Вот об этом я и хотела бы услышать поподробнее, ― сказала баронесса и закурила.
— Мама!.. – прорычал барон..."



Очень красивое построение сюжета и сцепление ружей. Автор находит подходящий случай и бережно знакомит нас с действующими лицами, показывает способности героев и магию. Немножко, краешком, но так, чтобы мы поняли умения и возможности. А потом в решающем эпизоде вдвойне интересно наблюдать КАК герой вывернется с тем, что имеет. Вроде бы незначительный, ранее как бы мимоходом упомянутый эпизод в процессе чтения как бы сам собой, но при этом ювелирно раскрывается с новой стороны и подсвечивает происходящее глубже и полнее. То есть нет скачущих табунами роялей, когда герой ОППАНЬКИ! вдруг обнаруживает в себе рояльные недра и БАЦЦАНЬКИ! он у нас всёшеньки победяй…
Книга Инны Кублицкой — это прелесть прелестная и радость неоднократная. После первого прочтения с особым удовольствием перечитываешь, вспоминая КУДА стреляют ружья, КАК автор подвел нас к той или иной сцене и ЗАЧЕМ нас туда водил. Спасибище!



По клубным подсказкам

1. Общее впечатление от книги — восторженное попискивание «прелесть-то какая!»

2. Сюжет — Красота! И словно сжатая многосоставная пружина, постепенно раскрывающаяся и всегда имеющая в запасе еще немноджко напряжения.

3. Повествование — динамичное, логичное, умное и уруруру!

4. Герои — живые, умные, вызывающие аццкую зависть — хотела бы я так разговаривать…

5. Язык и стилистика — легко, естественно и чисто.

6. Достоверность — безусловная.

7. Фантдопущение — магия гармонично вплетена в сюжет, работает и не торчит там новогодней елкой.

8. Психология отношений — Оно живое!

9. Основная мысль текста — Главное ощущение от действий персонажей — достойность.

11. Оригинальность — Интрига оригинальна, прекрасно насервирована и обоснована.

12. Ошибки и ляпы — парочка дурацких опечаток типа 3/4 вместо тире. И как оно такое получилось?

13. Общественное значение — любая книга влияет на читателя, а я хочу такого больше!
Спасибо сказали: Инна Кублицкая
Штрамм Дора
Штрамм Дора
Читатель
С нами с: 23/07/2016 21:04:36
09/08/2016 22:45:53 [#]

По страницам романа я буквально пролетела. Во-первых, не было никаких проблем с привыканием к миру. Да, это фентези, но очень близкое к нашей реальности. Да, там есть незнакомые названия, но они воспринимаются легко. Как и все другие реалии. В остальном мир, описанный в романе, это реализм, чуть-чуть приправленный магией. Ну, может быть, и не чуть-чуть, но в полной мере проявляется это лишь в конце. Да и магия такая, как я люблю: не носки штопать взмахом ресниц, а с влиянием на разум и души… а об остальном говорить не буду, пусть какие-то тайны останутся все же для тех, кто не читал.

А если говорить о реальной истории, то в романе скрещены несколько линий, вернее, две основных линии, переплетенных с несколькими побочными. Возможно, роман можно было бы сделать объемнее, прописав эти побочные линии, так же, как и две основные… не знаю, не уверена, нужно ли, хотя из чисто эгоистических соображений хочется, чтобы роман был больше и хватило его на подольше. Дня на четыре, например.

Итак, реальные люди: выпуклы, объемны, интересны каждый по-своему, вызывают сострадание и сопереживание. А некоторые, так и вовсе восхищение, например, Лигон, сразу, без раздумий, решивший удочерить осиротевшую внучку давней знакомой, внезапно свалившуюся ему на голову после смерти бабушки. Понятно, что человеку известному, богатому и бездетному, незачем беспокоиться о деньгах. Дом есть, жены есть, детей нет, а тут вот – подарок судьбы, можно сказать. Но девочку могли отправить в частный пансион – с глаз долой. Но не отправили. И вот решение, принятое практически сразу: «Дочь», не может не вызывать уважения.

Сайха – молодая девушка из благородного, но обнищавшего рода, попавшая в трудную жизненную ситуацию, решающая, топиться ей (нет, на самом деле, это фигурально) или идти на панель, а в результате получающая сердце и руку пусть и не принца, но барона, это же вообще классика жанра.

Ну и сам барон Гиеди, офицер и джентльмен, поначалу эдакий эмоциональный чурбан, сухарь-сухарем, бездушная и эгоистичная скотина, на деле оказывается совсем не таким. Да это, собственно, с самого начала понятно, но не буду спойлерить, опять же. Гиеди мне, пожалуй, понравился больше всех. Трудно даже толком объяснить, почему. Может быть, просто потому, что он такой, как надо, вот и все.

Сюжет автору удалось закрутить хитро. Поначалу никак, казалось бы, не связанные линии к финалу начинают сходиться воедино, все мельком упомянутые, вроде бы как и не имеющие отношения к действию, события оказываются важными и значимыми. Кульминация в должной степени неожиданная. То есть, понятно, что что-то должно случиться, но как именно – нет. Правда, по поводу «наследника» были у меня подозрения, которые благополучно оправдались, к моему глубокому удовлетворению.

Воспоминаний о войне – не буду говорить много, просто скажу, что удались более чем. За «синдром кратонского поезда» отдельный респект.

Отдельно хочется поговорить о языке и стиле — легких, но отнюдь не примитивных. Хотя, на самом-то деле, я уже сказала все в начале. Читается очень легко, хотя в начале бесконечное «была», «был» и прочие «были» меня очень сильно напрягали. Потом то ли прошло, то ли я внимание перестала обращать, но вычитки не хватает местами все же. Не критично, но надо пройтись по тексту.


А вот и цитаты. Вот эта, например, не только заставила улыбнуться, но и пробудила интерес к остальным книгам серии:

― Еще бы! Элита! Там даже гвардию считают дворняжками. Офицеры, в кого не плюнь ― из старинной имперской аристократии. Поколениями служат в МОК или Королевской Охоте! Не просто белая кость ― золотая! Рядовой состав тоже не абы кто ― сплошь династии. Я подозреваю, доктор, ― сказал он доверительно, даже голос понизил и оглянулся, ― что лет сто уже проводятся евгенические эксперименты, и рядовых для МОК выводят на специальных закрытых фермах.

Были и такие, что заставили в голос практически рассмеяться.

— Это для тебя она взрослая, — сказал Лигон. – А я был любовником ее бабушки… — не сейчас, — поправился он, увидев взгляд Рибатта.

Вот не любил Гиеди изобразительное искусство, и картины для него чаще всего были мазней, а фотографии – мусором или рабочим материалом, а снимки Таифа любил. Один из них он даже рискнул повесить у себя в спальне: портрет лужи на грунтовой дороге.

— Может быть, вы удивитесь, Гиеди, но далеко не все люди интересуются бабочками, — сказал Менкар.

Шеан не был уверен, что у него, с его мордой, получится застенчиво есть мороженое, но был полон решимости попробовать.

А вот тут я злорадно ухмыльнулась. Не секрет, что мужчины терпеть не могут красивых мужчин, обзывая их всяко и всячески. И могут они эту нелюбовь прикрывать какими угодно рассуждениями о непременной половой ориентации красавчиков и про то, что мужчина должен быть чуть красивее обезьяны и прочая, прочая, но суть автор выразила верно:

Рядом с ним сидел Прекрасный Принц.

Нет, не в том смысле, что Рибатт тут же влюбился в него без памяти. Такая мысль ему бы и в голову не пришла. Но вот буквально первый раз в жизни Рибатт сравнил свою внешность с внешностью другого мужчины и прочувствовал до самых кишок, что он пустое место на фоне чьей-то бьющей в глаза привлекательности – девушки на Рибатта даже не посмотрят, пока рядом с ним находится Ортис Лигон.

Что еще сказать об этом романе? Пожалуй, это был тот редкий случай, когда я позавидовала автору. По хорошему, разумеется. Не за язык, не за стиль, не за сюжет. За фантазию. Моя фантазия работает в других сферах, менее близких более широкому кругу читателей и вряд и когда-то заработает иначе, но, может быть, я бы хотела совсем немножко, чтобы работала.

А еще это роман, которым я довольна целиком и полностью, безо всяких оговорок. Приду к автору читать еще. Обязательно.
Спасибо сказали: Инна Кублицкая
Инна Кублицкая
Инна Кублицкая
Писатель
С нами с: 14/04/2013 21:59:53
14/08/2016 16:01:46 [#]

Рецензия на сайте Мастерская писателей
Автор - Чудовище Джет
https://writercenter.ru/blog/final/chudovische-dzhet-recenziya-na-proizvedenie-inny-kublickoy-kogda-zakonchitsya-voyna.html

Конечно же, автор молодец. Конечно же, давно издаваемый автор знает, как заинтересовать прологом, героями и миром. Автор внимателен к мелочам, и вообще – прекрасно пишет, на хорошем издаваемом уровне. Это тот самый случай, когда язык повествования незаметен – читаешь себе и читаешь, следишь за событиями.
Очень хороший ход с Кометой Ортисом – герой-музыкант это уже изюминка, этакий эстет, богема.
В первой же главе показана неординарная семья, он – та самая богема, да еще и богач, и жена у него – известный журналист, медийная фигура. Но это еще не все, у него есть вторая жена, восходящая кинозвезда, и все они втроем живут в мире и согласии. И этим сразу задается атмосфера, без каких-то пояснялок по миру, а просто в быту, по ходу дела показывается, что мир – не наш, социальные условия, история, технологии – иные. Это показано не только двумя женами. Тут и янтарино – неведомый музыкальный инструмент, и упоминание аханят, которыми ругаются, как чертями, но которые указывают на то, что в этом мире верят в своих богов, и необычные имена, и множество других мелочей. Все продумано. Очень может быть, что это не первая книга по этому миру.
Герои интересные, живые, им веришь. Сайха вообще чудесна, ее бедами проникаешься и сразу начинаешь ей сочувствовать, сильной девушке в этом поганом мире.
Собственно, поэтому текст скорее женский. Потому что большую часть текста занимает, скажем так, история Золушки. Нет, она чудесная, классическая и желанная для любой

девушки. А настоящая любовь, безусловно, спасает вообще всех, а не только аристократов-военачальников.
Но хотелось большего.
Хотелось, чтобы появление Сахаль именно у Кометы Ортиса было бы более обоснованным, и это касается всех остальных таких же девушек и юношей.
Хотелось, чтобы военачальники не убивали, кого им прикажут, а все-таки думали своей головой и владели информацией, чай, не в бирюльки играются, а высокие должности занимают.
Хотелось бы, чтоб интрига, которую затевал невинно убиенный колдун, была бы поинтересней, чем те озвученные догадки, я имею ввиду первоначальную интригу, ради которой задумывались детки вроде Сахаль.
Хотелось бы, чтобы в принципе в тексте не было злодея, который творит зло, просто потому что. А то получается, колдун сам предложил, но сам же и отомстил…
Хотелось бы поподробней узнать, что изучает янтаринника, каков принцип работы янтарино, и вообще понять, насколько эти технологии воздействуют на авторский мир. А то говорить о них говорят, в институтах изучают, считают прогрессивным – но мне так и не рассказали, в чем вся прелесть-то. Понятное дело, что это какое-то фантастическое допущение, но по сути его ведь только упоминают, а интересно узнать, в чем оно состоит. Пока что это выглядит как антураж. А мне хочется знать принцип работы. Может, конечно, я что-то упустил, хотя читал вроде внимательно. А может, это объяснено в других томах по этому же миру, не знаю.
Хотелось бы более понятной системы магии. Конечно, магия – это темное дело, но когда одни из самых важных событий в тексте обусловлены действием чьей-то неведомой магии, когда таких событий не ожидаешь, потому что никак раньше ни один из героев не проговаривал и не продумывал такой возможности, и догадаться у читателя о такой вероятности развития события не было не единого шанса – то как бы… не могу сказать, что это меня восхищает.
Получается, что в любой момент романа можно ж ввести любой магический эффект. А это развязывает автору руки ))
Гораздо интереснее, на мой взгляд, было бы, если б специальные службы опасались бы чего-то конкретного, как-то противодействовали бы тоже своими технологиями, а не просто приставили хвосты ко всем подозрительным личностям. Хочется находить в тексте какие-то зацепки, додумывать их, предполагать те или иные события.
Но нет, я чувствовал себя в тексте просто зрителем, как в кино со спецэффектами, когда к тому же не знаешь, в какой момент на экране что-то шарахнет. Шарахнуло красиво, я не спорю, но лично я люблю знать, что, где, когда и в каких количествах может шарахнуть. Ну хотя бы не «точно в граммах», хотя бы приблизительно.
Потому что по факту имеем мир, в котором посредством магии возможно все и в любой момент.
Что еще… ах, да. Когда в точке фокуса оказывается эрст-лейтенант Гиеди и уже с его стороны показывается его отношение к Сайхе и, собственно, под конец книги снова излагаются события из ее начала, но его глазами – это, на мой взгляд, уже лишнее. К тому моменту абсолютно понятно, как именно он к ней относится, интриги в этом уже давно нет, и эта часть романа кажется набранной ради количества знаков.
С одной стороны, я понимаю желание автора еще раз пережить события встречи главных героев и развития их отношений. Но это снова именно то, что делает текст женским. «А он подумал, а она подумала, а он сказал, а она ответила, а он посмотрел так, а она посмотрела эдак, а в это самое время он думал вон то, а она думала вон это» ))
Еще был какой-то момент чисто стилистический, который меня задел, но это совсем незначительно – там, где Сайха вспоминает Эгерр-2, она поначалу юморит.

Еще в мирное время для того, чтобы поумерить исследовательский пыл молодежи в отношении окрестных огородов, лагерь обнесли забором. Серьезным намерениям, впрочем, он не сильно мешал, но какое-то количество легкомысленно настроенных юных голов сдерживал.
С началом войны почти ничего не изменилось: кормежка разве что стала хуже, вызывая желание поближе познакомиться с ботанической коллекцией огородов, да и способ пополнения контингента лагеря стал совсем другим.
К этому времени читатель уже знает, что именно произошло в Эгерре-2, знает, что там случилась трагедия и что Сайха была ее свидетелем. А тут идут ее воспоминания – но вдруг с юморком. Это юмор автора, конечно же, и Сайхе он в этот момент не подходит. Но это буквально единственное, что показалось сомнительным именно в плане стиля. В остальном все отлично.

В целом. Хороший роман, на уровне. К тому же, что очень важно для издаваемого автора – роман в открытую намекает на продолжение, которое следует, и предлагает поискать ответы в следующих сериях )) Очень может быть, что ответы на мои вопросы там будут.
Но моих ожиданий роман не оправдал.

Для публикации новых тем и ответов в темах вам нужно войти на сайт.

Читатели online

За предыдущие 15 минут они на Целлюлозе читали книги (ваши избранные выделены жирным).
Читатели и писатели (54): Tern, dionisiyv1978, Гость-2165, Shade, Snerg, Axeth, Гость-3999, Гость-4399, Lumandra, Ferrick, Гость-6079, Димыч, Гость-8225, Гость-8626, Гость-8691, Гость-10421, Плотников Сергей, тарк3000, Владимир, Darken-Rall, MSerge, Сергей, 127-й, Гость-12641, Гость-2801, Johan666, Гость-15483, Гость-16711, Arkoo, kok, Гость-18227, Гость-18431, Dor, Гость-18897, Big Brother, Гость-21187, Константин Шабалдин, Гость-26061, Гость-26816, Гость-27594, Гость-28148, Rosgard, Kreditka, Гость-38800, Гость-41936, VVi, Галина, Genka, Гость-44644, Гость-44868, Гость-45016, timtatgen1964@gmail.c, Гость-45781, Гость-45937, а также гости (97).