Форум | Рецензии на книги и обсуждения писателей

В этом разделе собраны все рецензии и сообщения писателям, которые добавляют читатели на страницах книг и на авторских страницах писателей

Тема: Рецензия на книгу "Невеста-затворница"

Аксюта читать онлайн Невеста-затворница
5 Голосов: 5
Завершена

Аксюта

Роман
764.7K зн. 5 90 969 105ч:53м 56
Завершена Прода: 77 дн. назад

Книга про волшебников Дикоземья, приключенческое фэнтези о невесте-отшельнице.

Роман
764.7K зн. 5 90 969 105ч:53м 56 Завершена Прода: 77 дн. назад

Цикл книг 'Дикоземье', читать все книги серии

 
Имя
Сообщение
Анна Андреева
Анна Андреева
Читатель, автор темы
Рег.: 01/02/2024 08:19:40
Тема создана 2024-02-05 04:01:43, обновлена: 3 дн. назад

Невеста-затворница

Невеста-затворница

Окунитесь в волшебный мир, созданный автором. с первой книгой из цикла «Дикоземье».

Знакомясь с названием и обложкой данного произведения в первую очередь в глаза бросается расхождение в самом названии. На обложке мы видим «Невеста-отшельница», возможно, автор в последний момент решила его изменить. Такая неопределенность немного смущает, но не является критичной. Сама обложка выполнена красочно и позволяет читателям сразу представить, как будет выглядеть главная героиня. Будем надеяться, что и в следующих своих работах данного цикла автор будет придерживаться соблюдения аналогичной стилистики в обложках.
Книга написана в современном жанре «романтическое фэнтези» (или ром фант) с приключенческими нотами и этническим направлением. В современном мире ром фант пользуется большой популярностью у женщин, активно погруженных в домашний быт и работу. И неспроста. Нередко произведения в таком жанре становятся «отдушиной» для читательниц и позволяют на время чтения отдохнуть от домашних дел и забот, погрузившись в фэнтезийный мир с идеальными героями и их яркими взаимоотношениями. Этническое, или даже славянское направление немного сужает охват читательниц, так как является менее популярным в современные дни, но достаточно быстро набирает свою известность. В России авторов, пишущих в данном поджанре, немного, что дает «фанатам» данного направления надежды на появление нового любимого автора. Но об этом судить пока рано.
А теперь немного о самой книге. Автор предлагает читателям погрузиться в волшебный мир «Дикоземье». Причем погружение происходит довольно резкое, без непосредственного описания самого мира, что может в некоторой степени доставить читателю некий дискомфорт при прочтении, так как появляется необходимость дополнительного «вчитывания» в некоторые фрагменты текста. Из первых глав можно представить, что Дикоземье – это волшебный мир, разделенный на империи, или княжества (автор не определилась), такие как империя «Рек-и-Холмов», империя «Гор-и-Лесов» и др. Главной героиней является молодая девушка-маг Ярая (Ярость Сокрушающая) из империи «Гор-и-Лесов», вынужденная в силу непростых жизненных обстоятельств направиться в соседнюю империю в качестве невесты-данницы согласно утвержденному ранее мирному соглашению для сохранения мирного сосуществования когда-то враждующих империй. Хрупкая бледнокожая и светловолосая девушка небольшого роста с сильным стержнем внутри и твердым характером. Возвращаясь к названию, можно увидеть ловкую подмену слов «невеста-данница» – «невеста-затворница», что с первых глав может натолкнуть читателей на мысль о том, что жизненный путь героини будет не так уж и прост. Главным героем является младший сын знатного семейства Лан-Лоренов Сильвин (высокий рыжеволосый и стройный юноша), обучающийся в магическом колледже и подающий большие надежды в области магической деятельности, который вынужден, как и главная героиня Ярая, вступить в брак по договоренности. Ни Сильвин, ни Ярая не ожидали попасть в столь затруднительную жизненную ситуацию и, конечно же, готовы пойти на многое ради решения данной проблемы, каждый с большей выгодой для себя. Противоположность характеров и большие различия жизненных устоев и обстоятельств обещают читателям ожидать от произведения ярких и бурных взаимоотношений главных героев.
Получится ли у них пойти против устоявшихся традиций мирного договора? Об этом узнаем при прочтении книги.
В целом, идея с «Дикоземьем» подает большие надежды и несомненно найдет своих читателей. Немного смущает стиль литературного слога автора, так как даже в первых трех главах, он значительно «пляшет». Хотя нельзя утверждать, что это является минусом, так как может быть отличительной чертой авторского письма. Из пожеланий: было бы неплохо исключить немногочисленные орфографические и пунктуационные ошибки, а также было бы замечательно для читателей иметь какую-то схематическую карту расположения империй (или княжеств) на землях волшебного мира «Дикоземье» с краткой характеристикой населения, магических навыков и языка общения.

Давайте пожелаем автору больших успехов в написании книг данного цикла, и с нетерпением ждем продолжения этой удивительной и интригующей истории!
Динара
Динара
Читатель
Рег.: 07/02/2024 10:59:02
115 дн. назад
Динара пишет:

Название романа «Невеста-затворница» вызывает интерес, желание познакомиться с этой историей. Аннотация написана кратко, хотелось бы получить более развернутое описание произведения.
На обложке изображена главная героиня романа, иллюстрация соответствует содержимому. Название романа на обложке «Невеста-отшельница», в самой книге название - «Невеста-затворница». Автор не пришел к лексическому единообразию.
Жанровая принадлежность: фантастика, приключения, романтика. Востребованные жанры среди разных возрастов, потенциал большой.
Первая глава «Жених».
В первой главе читатель узнает место действия - провинция Голубого Хребта, поместье Лен-Лоренов; героя - Сильвина Лен-Лорена. Имеет место завязка - Сильвину нужно жениться, несмотря на его нежелание. Начало романа интригует, сделано грамотно: есть конфликт; главной героини еще нет.
Есть замечания к тексту.
Присутствует речевая избыточность: плеоназм, тавтология, повтор слов, лишние наречия, союзы, частицы.
Нет стилевого единообразия текста. Смешан книжный стиль с разговорно-просторечным. Часто и неуместно употребляются уменьшительно-ласкательные формы слов.
Есть случаи нарушения порядка слов в предложениях, стилистически не оправданные.
Сильные стороны - произведение соответствует жанру, завязан конфликт, введены герои. Чтение вызывает интерес, не навевает скуку, сон.
Владлена
Владлена
Читатель
Рег.: 27/03/2024 20:47:59
71 дн. назад
Владлена пишет:

Роман «Невеста-затворница» представляет собой яркий образец современного романтического фэнтези с приключенческими элементами и этнической окраской. Обложка книги "говорящая" - по ней сразу понятно, как и по названию, на ком будет завязан сюжет. Смущает разница в названиях произведения на обложке и в самой книге. Это может запутать. Также в обложке текст сливается с основной картинкой и подобран сложный для прочтения шрифт. Если сделать его более контрастным и с четкими линиями, то книга будет лучше выделяться среди общего списка.

Аннотация к книге достаточно сухая, на неё стоит обратить особое внимание, чтобы привлечь новых читателей. Было бы здорово начать погружение в историю уже с неё, и добавить загадку, которую захочется разгадать при прочтении книги.

Само произведение переносит читателя в мир «Дикоземья», разделенного на империи и княжества.
Мне понравилось указание мест действия, это хорошо знакомит читателей с героями, вносит ясность в сюжет. Также хочу выделить психологизм пейзажа, который отражает внутреннюю составляющую героев\ ситуации.

Также хорошо изображены герои Ярая и Сильвин, с использованием приёма контраста, за ними интересно наблюдать. На мой взгляд, имена/фамилии героев сложноваты для прочтения и запоминания, но, конечно, они необычные, "волшебные", возможно этим они и зацепят своего читателя.

В первой главе есть интрига, разворачивается конфликт. Хочется скорее познакомиться с самой "Невестой-затворницей".

По стилистическому аспекту текста: присутствует речевая избыточность, грамматические ошибки, отсутствие стилевого единообразия (в тексте два разных слога –литературный и современный разговорный), некоторые нарушения литературных конвенций.

Тем не менее, сама книга интересная, на одной главе останавливаться не хочется. В целом, роман обладает хорошим потенциалом завоевать сердца читателей, особенно тех, кто привык к жанру романтического фэнтези.

Желаю автору успехов в творчестве!
Матвейка
Матвейка
Читатель
Рег.: 31/01/2024 17:00:58
62 дн. назад
Матвейка пишет:

Роман под названием «Невеста-затворница» привлек мое внимание своим названием, которое обещает увлекательное погружение в захватывающую историю. Несмотря на краткую аннотацию, обложка книги уже дает намек на главную героиню произведения, иллюстрация соответствует содержанию. Однако стоит отметить некоторое различие в названии на обложке и внутри книги: на обложке фигурирует «Невеста-отшельница», в то время как в самом тексте звучит «Невеста-затворница», что создает некоторую дисгармонию в лексическом плане; Текст на обложке сливается с основной картинкой из-за использования шрифта слишком сложного для чтения; в процессе прочтения находил немного раздражающие для мня уменьшительно-ласкательные формы слов и немного лексических ошибок.

Мне очень зашла жанровая палитра произведения: фантастика, приключение и романтика, выглядит захватывающее и нацеливает на интересное разнообразное чтение.

Поговорим о самом произведении. Автор приглашает читателей окунуться в удивительный мир "Дикоземье" достаточно резко, не предоставляя прямого описания этого мира. Лично у меня это вызвало определенный дискомфорт, так как требуется более внимательное чтение некоторых участков текста, для осознания лора "Дикоземье". Главными героями произведения "Невеста-затворница" являются - молодая девушка-маг Ярая и младший сын знатного семейства Лан-Лоренов Сильвин, который учится в магическом колледже. Очень интересные по психологическому портрету герои. В процессе прочтения произведения, понимаешь насколько они разные и каждый преследует свои цели.
В общем психотип героев да и сам мир "Дикоземья" безусловно получит (вероятно уже получил) своих поклонников.

Хочу пожелать успехов автору!
Moskovoy_S
Moskovoy_S
Читатель
Рег.: 28/04/2024 21:38:39
37 дн. назад
Moskovoy_S пишет:

Первое, что бросается в глаза при знакомстве с этим произведением, - несоответствие названия на обложке и титульном листе. "Невеста-отшельница" vs "Невеста-данница" - такая неопределенность вызывает некоторую настороженность. Впрочем, надеемся, что в дальнейших книгах цикла автор будет придерживаться единой стилистики оформления.

Что касается жанра, то здесь мы имеем дело с современным "романтическим фэнтези" с приключенческими элементами и этнокультурными мотивами. Этот поджанр, набирающий все большую популярность среди женской аудитории, нередко становится своего рода "отдушиной" для читательниц, позволяя им на время отвлечься от бытовых забот и погрузиться в мир идеальных героев и их ярких любовных перипетий.

И действительно, автор предлагает читателям окунуться в фэнтезийный мир "Дикоземья" - волшебной земли, разделенной на различные империи и княжества. Здесь нам предстоит познакомиться с главной героиней, молодой магессой Ярой, и ее суженым - Сильвином, представителем знатного рода. Их ожидает нелегкий жизненный путь, ведь им придется вступить в брак по договоренности, преодолевая множество преград и различий в мировоззрении.

Следует отметить, что автор сразу погружает читателя в волшебный мир "Дикоземья", не особо вдаваясь в его подробное описание. Это может на первых порах вызвать некоторое замешательство, требуя от читателя большей вовлеченности и "вчитывания" в текст. Тем не менее, по мере развития сюжета картина постепенно складывается.

Что касается самих главных героев, то Яра предстает перед нами как хрупкая, но сильная духом девушка, а Сильвин - как многообещающий молодой маг, чье предназначение изменится под влиянием волею судьбы. Их контрастные характеры и жизненные позиции обещают читателям увлекательные и бурные взаимоотношения.

Несомненно, идея "Дикоземья" как фэнтезийного мира с богатой историей и культурой вызывает интерес. Правда, временами слог автора выглядит несколько неровным, хотя это, возможно, является отличительной чертой его письма.

Искренне желаем автору вдохновения и успехов в дальнейшем развитии этого многообещающего цикла. С нетерпением будем ждать продолжения истории Ярай и Сильвина и их борьбы против устоявшихся традиций ради обретения своего счастья.
Юля Родионова
Юля Родионова
Читатель
Рег.: 07/03/2024 11:09:49
3 дн. назад

Безусловно, одной из сильных сторон книги является ее интересный мир, наполненный волшебством, таинственными артефактами. С самого начала автору удается создать интригу – Сильвин вынужден заключить политический брак с иностранкой из империи Рек-и-Холмов, однако он никогда не только не видел ее, но и не слышал о ней. Плюсом является и то, что мы, как читатели, буквально перемещаемся по миру произведения вместе с героем (место действия – то рабочий кабинет главы семейства, то сенной рынок, то городской дом). Как потом можно заметить, то повествование есть и от лица девушки, что также интересно.
Из недочетов могу отметить повторяющиеся слова, в некоторых местах нужно изменить окончания по смыслу, так как это немного мешает восприятию текста. Небольшая рекомендация относительно аннотации, хотелось бы, чтобы она была немного расширена, описана завязка сюжета (о заключении вынужденного брака и появлении и распространении незаконных магических артефактов).

bk:17207Невеста-затворница

Окунитесь в волшебный мир, созданный автором. с первой книгой из цикла «Дикоземье».

Знакомясь с названием и обложкой данного произведения в первую очередь в глаза бросается расхождение в самом названии. На обложке мы видим «Невеста-отшельница», возможно, автор в последний момент решила его изменить. Такая неопределенность немного смущает, но не является критичной. Сама обложка выполнена красочно и позволяет читателям сразу представить, как будет выглядеть главная героиня. Будем надеяться, что и в следующих своих работах данного цикла автор будет придерживаться соблюдения аналогичной стилистики в обложках.
Книга написана в современном жанре «романтическое фэнтези» (или ром фант) с приключенческими нотами и этническим направлением. В современном мире ром фант пользуется большой популярностью у женщин, активно погруженных в домашний быт и работу. И неспроста. Нередко произведения в таком жанре становятся «отдушиной» для читательниц и позволяют на время чтения отдохнуть от домашних дел и забот, погрузившись в фэнтезийный мир с идеальными героями и их яркими взаимоотношениями. Этническое, или даже славянское направление немного сужает охват читательниц, так как является менее популярным в современные дни, но достаточно быстро набирает свою известность. В России авторов, пишущих в данном поджанре, немного, что дает «фанатам» данного направления надежды на появление нового любимого автора. Но об этом судить пока рано.
А теперь немного о самой книге. Автор предлагает читателям погрузиться в волшебный мир «Дикоземье». Причем погружение происходит довольно резкое, без непосредственного описания самого мира, что может в некоторой степени доставить читателю некий дискомфорт при прочтении, так как появляется необходимость дополнительного «вчитывания» в некоторые фрагменты текста. Из первых глав можно представить, что Дикоземье – это волшебный мир, разделенный на империи, или княжества (автор не определилась), такие как империя «Рек-и-Холмов», империя «Гор-и-Лесов» и др. Главной героиней является молодая девушка-маг Ярая (Ярость Сокрушающая) из империи «Гор-и-Лесов», вынужденная в силу непростых жизненных обстоятельств направиться в соседнюю империю в качестве невесты-данницы согласно утвержденному ранее мирному соглашению для сохранения мирного сосуществования когда-то враждующих империй. Хрупкая бледнокожая и светловолосая девушка небольшого роста с сильным стержнем внутри и твердым характером. Возвращаясь к названию, можно увидеть ловкую подмену слов «невеста-данница» – «невеста-затворница», что с первых глав может натолкнуть читателей на мысль о том, что жизненный путь героини будет не так уж и прост. Главным героем является младший сын знатного семейства Лан-Лоренов Сильвин (высокий рыжеволосый и стройный юноша), обучающийся в магическом колледже и подающий большие надежды в области магической деятельности, который вынужден, как и главная героиня Ярая, вступить в брак по договоренности. Ни Сильвин, ни Ярая не ожидали попасть в столь затруднительную жизненную ситуацию и, конечно же, готовы пойти на многое ради решения данной проблемы, каждый с большей выгодой для себя. Противоположность характеров и большие различия жизненных устоев и обстоятельств обещают читателям ожидать от произведения ярких и бурных взаимоотношений главных героев.
Получится ли у них пойти против устоявшихся традиций мирного договора? Об этом узнаем при прочтении книги.
В целом, идея с «Дикоземьем» подает большие надежды и несомненно найдет своих читателей. Немного смущает стиль литературного слога автора, так как даже в первых трех главах, он значительно «пляшет». Хотя нельзя утверждать, что это является минусом, так как может быть отличительной чертой авторского письма. Из пожеланий: было бы неплохо исключить немногочисленные орфографические и пунктуационные ошибки, а также было бы замечательно для читателей иметь какую-то схематическую карту расположения империй (или княжеств) на землях волшебного мира «Дикоземье» с краткой характеристикой населения, магических навыков и языка общения.

Давайте пожелаем автору больших успехов в написании книг данного цикла, и с нетерпением ждем продолжения этой удивительной и интригующей истории!

Название романа «Невеста-затворница» вызывает интерес, желание познакомиться с этой историей. Аннотация написана кратко, хотелось бы получить более развернутое описание произведения.
На обложке изображена главная героиня романа, иллюстрация соответствует содержимому. Название романа на обложке «Невеста-отшельница», в самой книге название - «Невеста-затворница». Автор не пришел к лексическому единообразию.
Жанровая принадлежность: фантастика, приключения, романтика. Востребованные жанры среди разных возрастов, потенциал большой.
Первая глава «Жених».
В первой главе читатель узнает место действия - провинция Голубого Хребта, поместье Лен-Лоренов; героя - Сильвина Лен-Лорена. Имеет место завязка - Сильвину нужно жениться, несмотря на его нежелание. Начало романа интригует, сделано грамотно: есть конфликт; главной героини еще нет.
Есть замечания к тексту.
Присутствует речевая избыточность: плеоназм, тавтология, повтор слов, лишние наречия, союзы, частицы.
Нет стилевого единообразия текста. Смешан книжный стиль с разговорно-просторечным. Часто и неуместно употребляются уменьшительно-ласкательные формы слов.
Есть случаи нарушения порядка слов в предложениях, стилистически не оправданные.
Сильные стороны - произведение соответствует жанру, завязан конфликт, введены герои. Чтение вызывает интерес, не навевает скуку, сон.

Роман «Невеста-затворница» представляет собой яркий образец современного романтического фэнтези с приключенческими элементами и этнической окраской. Обложка книги "говорящая" - по ней сразу понятно, как и по названию, на ком будет завязан сюжет. Смущает разница в названиях произведения на обложке и в самой книге. Это может запутать. Также в обложке текст сливается с основной картинкой и подобран сложный для прочтения шрифт. Если сделать его более контрастным и с четкими линиями, то книга будет лучше выделяться среди общего списка.

Аннотация к книге достаточно сухая, на неё стоит обратить особое внимание, чтобы привлечь новых читателей. Было бы здорово начать погружение в историю уже с неё, и добавить загадку, которую захочется разгадать при прочтении книги.

Само произведение переносит читателя в мир «Дикоземья», разделенного на империи и княжества.
Мне понравилось указание мест действия, это хорошо знакомит читателей с героями, вносит ясность в сюжет. Также хочу выделить психологизм пейзажа, который отражает внутреннюю составляющую героев\ ситуации.

Также хорошо изображены герои Ярая и Сильвин, с использованием приёма контраста, за ними интересно наблюдать. На мой взгляд, имена/фамилии героев сложноваты для прочтения и запоминания, но, конечно, они необычные, "волшебные", возможно этим они и зацепят своего читателя.

В первой главе есть интрига, разворачивается конфликт. Хочется скорее познакомиться с самой "Невестой-затворницей".

По стилистическому аспекту текста: присутствует речевая избыточность, грамматические ошибки, отсутствие стилевого единообразия (в тексте два разных слога –литературный и современный разговорный), некоторые нарушения литературных конвенций.

Тем не менее, сама книга интересная, на одной главе останавливаться не хочется. В целом, роман обладает хорошим потенциалом завоевать сердца читателей, особенно тех, кто привык к жанру романтического фэнтези.

Желаю автору успехов в творчестве!

Роман под названием «Невеста-затворница» привлек мое внимание своим названием, которое обещает увлекательное погружение в захватывающую историю. Несмотря на краткую аннотацию, обложка книги уже дает намек на главную героиню произведения, иллюстрация соответствует содержанию. Однако стоит отметить некоторое различие в названии на обложке и внутри книги: на обложке фигурирует «Невеста-отшельница», в то время как в самом тексте звучит «Невеста-затворница», что создает некоторую дисгармонию в лексическом плане; Текст на обложке сливается с основной картинкой из-за использования шрифта слишком сложного для чтения; в процессе прочтения находил немного раздражающие для мня уменьшительно-ласкательные формы слов и немного лексических ошибок.

Мне очень зашла жанровая палитра произведения: фантастика, приключение и романтика, выглядит захватывающее и нацеливает на интересное разнообразное чтение.

Поговорим о самом произведении. Автор приглашает читателей окунуться в удивительный мир "Дикоземье" достаточно резко, не предоставляя прямого описания этого мира. Лично у меня это вызвало определенный дискомфорт, так как требуется более внимательное чтение некоторых участков текста, для осознания лора "Дикоземье". Главными героями произведения "Невеста-затворница" являются - молодая девушка-маг Ярая и младший сын знатного семейства Лан-Лоренов Сильвин, который учится в магическом колледже. Очень интересные по психологическому портрету герои. В процессе прочтения произведения, понимаешь насколько они разные и каждый преследует свои цели.
В общем психотип героев да и сам мир "Дикоземья" безусловно получит (вероятно уже получил) своих поклонников.

Хочу пожелать успехов автору!

Первое, что бросается в глаза при знакомстве с этим произведением, - несоответствие названия на обложке и титульном листе. "Невеста-отшельница" vs "Невеста-данница" - такая неопределенность вызывает некоторую настороженность. Впрочем, надеемся, что в дальнейших книгах цикла автор будет придерживаться единой стилистики оформления.

Что касается жанра, то здесь мы имеем дело с современным "романтическим фэнтези" с приключенческими элементами и этнокультурными мотивами. Этот поджанр, набирающий все большую популярность среди женской аудитории, нередко становится своего рода "отдушиной" для читательниц, позволяя им на время отвлечься от бытовых забот и погрузиться в мир идеальных героев и их ярких любовных перипетий.

И действительно, автор предлагает читателям окунуться в фэнтезийный мир "Дикоземья" - волшебной земли, разделенной на различные империи и княжества. Здесь нам предстоит познакомиться с главной героиней, молодой магессой Ярой, и ее суженым - Сильвином, представителем знатного рода. Их ожидает нелегкий жизненный путь, ведь им придется вступить в брак по договоренности, преодолевая множество преград и различий в мировоззрении.

Следует отметить, что автор сразу погружает читателя в волшебный мир "Дикоземья", не особо вдаваясь в его подробное описание. Это может на первых порах вызвать некоторое замешательство, требуя от читателя большей вовлеченности и "вчитывания" в текст. Тем не менее, по мере развития сюжета картина постепенно складывается.

Что касается самих главных героев, то Яра предстает перед нами как хрупкая, но сильная духом девушка, а Сильвин - как многообещающий молодой маг, чье предназначение изменится под влиянием волею судьбы. Их контрастные характеры и жизненные позиции обещают читателям увлекательные и бурные взаимоотношения.

Несомненно, идея "Дикоземья" как фэнтезийного мира с богатой историей и культурой вызывает интерес. Правда, временами слог автора выглядит несколько неровным, хотя это, возможно, является отличительной чертой его письма.

Искренне желаем автору вдохновения и успехов в дальнейшем развитии этого многообещающего цикла. С нетерпением будем ждать продолжения истории Ярай и Сильвина и их борьбы против устоявшихся традиций ради обретения своего счастья.

Безусловно, одной из сильных сторон книги является ее интересный мир, наполненный волшебством, таинственными артефактами. С самого начала автору удается создать интригу – Сильвин вынужден заключить политический брак с иностранкой из империи Рек-и-Холмов, однако он никогда не только не видел ее, но и не слышал о ней. Плюсом является и то, что мы, как читатели, буквально перемещаемся по миру произведения вместе с героем (место действия – то рабочий кабинет главы семейства, то сенной рынок, то городской дом). Как потом можно заметить, то повествование есть и от лица девушки, что также интересно.
Из недочетов могу отметить повторяющиеся слова, в некоторых местах нужно изменить окончания по смыслу, так как это немного мешает восприятию текста. Небольшая рекомендация относительно аннотации, хотелось бы, чтобы она была немного расширена, описана завязка сюжета (о заключении вынужденного брака и появлении и распространении незаконных магических артефактов).


Для публикации новых тем и ответов в темах вам нужно войти на сайт.

Станьте автором, чтобы заработать c нами

Вы творческий человек, Вы любите и хотите делиться с людьми тем, в чем разбираетесь?