Форум | Рецензии на книги и обсуждения писателей

В этом разделе собраны все рецензии и сообщения писателям, которые добавляют читатели на страницах книг и на авторских страницах писателей

Тема: Рецензия на книгу Часы доктора Ватсона

Инна Кублицкая

Эта книга не ставит перед собой целью описать одно или несколько дел Шерлока Холмса, которые не счел нужным осветить доктор Ватсон. Скорее, это попытка ответить на некоторые вопросы, которые возникают у внимательного читателя произведений Артура Ко...  Развернуть

Повесть, 696, 4, 8854, 352 12ч:45м, 9, .
Написана полностью;
Прода: 2548 дн. назад

Скачать Инна Кублицкая Часы доктора Ватсона fb2, читать книгу онлайн

Книга не входит в какую-либо серию

подписаться на книгу
 
Имя
Сообщение
Инна Кублицкая
Инна Кублицкая
Писатель, автор темы
Рег.: 14/04/2013 20:59:53
Тема создана 2016-02-29 11:53:36, обновлена: 2464 дн. назад

Часы доктора Ватсона

Отзыв читателя

Повесть весьма неоднозначна. Она представляет собой нечто вроде мемуаров Ватсона, его последнего слова, подведение итогов. В повести представлена некая попытка заполнить пробелы, дать ответы на возникающие в ходе чтения книг о Холмсе вопросы, свести концы и снять маски. И все бы хорошо, да вот Ватсон в такой трактовке — в той роли, что для него определили авторы, — вряд ли понравится многим. Безусловно, эта версия имеет право на существование, но уж очень она притянута за уши. Ватсону нужно быть феноменальным лжецом, гением, чтобы столько лет водить за нос самого Холмса и проворачивать у него под носом темные дела с Мориарти.
В повести идет и некая литературная игра — здесь множество аллюзий, отсылающих внимательного читателя не только к произведениям Конан Дойля. И вот этот момент — безусловный плюс повести, вызывающий живой интерес у подкованного читателя.
Динамики, закрученной интриги как таковых здесь мы не найдем. Это заполнение белых пятен в описательной неторопливой манере. Хотя здесь есть и несомненные открытия — уж очень вольно авторы смотрят на историю Холмса. И Холмс, и Ватсон предстают перед читателями совершенно иными, и такое поведение им несвойственно, его просто невозможно от них ожидать. Это вызывает оторопь, если не сказать отторжение.
В целом же не могу сказать, что повесть не интересна — по-своему она интересна и весьма оригинальна, оригинальна как попытка дописать то, что упустил или умолчал Конан Дойль. То, как это дописано и раскрыто, — это видение авторов, а уж совпадает оно с мнением и видением читателя или нет — дело третье. Авторы в эпилоге просят отнестись к повести не слишком серьезно.
Волков Олег
Волков Олег
Писатель
Рег.: 07/11/2015 10:48:54
2966 дн. назад

Оценка книги.
Серебряная орхидея.

Лёгкость чтения: 4.
Интерес: 4.
Оригинальность: 4.
Правдоподобие: 5.
Коммерческий потенциал: 3.
Мастерство: 4.

Рекомендация Волкова Олега.
В графе «Жанры» книга «Часы доктора Ватсона» заявлена как «юмор», «детектив», «исторический», «классика». Ни первым, ни вторым, ни третьим книга не является. А что подразумевают под «классика» я лично понятия не имею. Юмора нет, потому что не смешно. Не исторический, потому что действие книги никогда не происходило в реальности. Почему не детектив – чуть ниже.
Если разобраться, то «Часы доктора Ватсона» представляют из себя вымышленные мемуары. То есть воспоминания литературного персонажа доктора Ватсона.
К стилистике произведения особых замечаний у нет. Читается легко и свободной. Ярко выраженных графоманских недостатков нет. В целом «Часы доктора Ватсона» качественное произведение. Правда, с сюжетом несколько сложнее.
С одной стороны, автор виртуозно собрала все произведения о Шерлоке Холмсе и смоделировала на их основе жизнь доктора Ватсона и самого Шерлока Холмса. Получилась эдакая обратная сторона жизни доктора Ватсона, не такая белая, мягкая и пушистая. Можно даже сказать не совсем благородная и криминальная.
Я хорошо знаком с творчеством Конана Дойля, особенно с его книгами о Шерлоке Холмсе. Что не прочитал пять раз на бумаге, так то просмотрел десять раз по телевизору. Так что вполне могу оценить труд Инны Кублицкой.
Но с другой стороны «Часы доктора Ватсона» не детектив, потому что в книге отсутствует самое главное для любого детектива – полноценное расследование преступления.
Если я одену каску пожарного, куртку, штаны и сапоги, то не стану пожарным. Не стану, даже если залезу на красную лестницу и возьму в руки брандспойт. Чтобы стать пожарным, в первую очередь нужно выучиться на пожарного и работать в пожарной части. Пусть в книге в большом количестве присутствуют преступления, даже убийства, расследования и трубка Шерлока Холмс, только «Часы доктора Ватсона» все равно не детектив.
Однако я все равно прочитал книгу до конца и рекомендуют другим прочитать ее. Версия Инны Кублицкой о другой стороне жизни доктора Ватсона очень даже интересная, по своему весьма оригинальная. А то, что она выдала в самом конец книги, так вообще полный отпад! Провернуть такое с Шерлоком Холмсом могла только женщина.

id:21485
Эмблема клуба 'ЛИТКЛАН / Профессиональные чтения'

Манифест клуба:

ЛИТКЛАН: это «клуб» активных участников Ц, объединенных уважительным отношением к слову (и писательскому, и просто сетевому) и равным стремлением как к популярности, так и качеству своих текстов, заинтересованных в совместном совершенствовании и продвижении всех отвечающих этим критериям произведений и их авторов, начинающих или «маститых». ЛИТКЛАН это и собственно литературный клан, и сокращение от Литературного клуба при Академии Наук, как образно обозначили наш столь ныне не модный «академический» подход к литературе. Профессиональные чтения: это одно из основных направлений работы нашего клана. Сегодня мы его видим как наиболее очевидную и действенную помощь писателям и читателям Ц в части чтения размещаемых на Ц произведений и написания на них внятных отзывов/рецензий/рекомендаций. Если первым это поможет в доработке текстов и их продвижении, то вторым – в выборе, что почитать. Наши приоритеты: 1. Конкурсные работы. 2. Тематические сборники литклана. 3. Индивидуальный выбор ридеров клана. При этом любой автор Ц может подписаться на клан и разместить в клановом чате заявку на чтение его текста. Как минимум будет прочтен ознакомительный фрагмент (при большом объеме его часть в пределах одного-трех авторских листов) и даны рекомендации: либо о целесообразности чтения всего текста в целом (тогда надо будет предоставить его с учетом глубины рецензирования: просто на Ц, в мастерской клана или файлом), либо о необходимости серьезной правки и повторного обращения (конечно, если у автора будет желание). С уважением, Ян Кон

Участников: 68 | Книг: 14 | Вождь: Ян Кон | Старейшины: Инна Кублицкая Александр Ершов Талех Аббасов Кривошеина Римма Владимир Тимофеев | Нужно авторизоваться, чтобы вступить в клуб
Инна Кублицкая
Инна Кублицкая
Писатель
Рег.: 14/04/2013 20:59:53
2966 дн. назад

Жанры «юмор», «детектив», «исторический», «классика» выставлены потому, что других подходящих определений к этой книге подобрать не получается, по крайней мере в существующей на этой сайте классификации жанров.
Хохотать над этой книгой в самом деле не получится, но мягкий юмор и ирония присутствуют. Детектив и классика - потому что речь идет о героях классического детектива. Исторический - потому что действие книги происходит в 19 столетии. Ближе всего к истине определение "криптолитературные мемуары", но зачем пугать читателя такими страшными прилагательными?
И, наконец, то, что, что провернуто с ШХ в самом конце книги, было осуществлено еще в 19 веке одним американским режиссером (мужчиной, если что) с разрешения самого Конан Дойля. В "Часах" эта ситуация просто доведена до абсурда.
Инна Кублицкая
Инна Кублицкая
Писатель
Рег.: 14/04/2013 20:59:53
2672 дн. назад

На Новый год читательница сделала мне подарок, оставила на литэре очень милый отзыв https://lit-era.com/book/chasy-doktora-vatsona-b6172?thread_id=2119025&ccom=2122475&cpage=1
Перечитала сегодня (в третий раз) вашу милую насмешку над Ватсоном. Окончательно определилась с мнением :)
Как любителю прод, не противоречащих Канону миляги Конана, никак не разделяю вашего желания опорочить пресветлый джентльменский образ Джона. Предпочитаю все несостыковки Канона свалить на обычную забывчивость, свойственную людям с нормальным уровнем мышления :) Всякие обмолвки в Каноне можно объяснить десятью способами, и необязательно – столь жуткими, как «Ватсон – уголовник» :)
Однако весьма симпатична версия о Холмсе в розах, потому что из жизни знаю: гении иногда склонны посылать свой гений на... :) И не обязательно ради пчёл.
Ваша история забавна, заставляет улыбаться – и это приятно. Особенно – под Новый год.
Ваши обмолвки типа «орхидеи еще не зацвели» вместо «уже отцвели» подсказывают, что вы не фаны исходных текстов Дойла, а писали с опорой на экранизации. Ненаказуемо. Сам Дойл, охотно флиртовавший с читателем, вряд ли бы обиделся. Разве что на том месте, где задет его прескучнейший (согласна:) «Белый отряд», почему-то обожаемый создателем.
+ Хочется особо подчеркнуть не то, что мне не понравилось (ну, не могу я лишить Ватсона его классических черт добропорядочного человека ! :) , а то, чем вы меня порадовали:
1. Счастлива была найти в вашей книге подробные описания процесса зарождения сюжетов в мозгу писателя. Очень поучительное и реалистичное зрелище! Тем, кто пишет книги, удается сказать: «Вот именно! А то, блин, все думают, что мы – репортеры, а не художники!» А тем, кто не пишет, а только читает, возможно, наконец-то удастся понять ахматовское «из какого сора растут стихи не ведая стыда», и не стихи – тоже. :)
2. Точно подмечено, что человек среднего ума всегда проведет даже супер-пупер-детектива, если детектив к нему благорасположен плюс наш середняк знает привычки своего одаренного соседа по квартире. Еще до первого чтения вашей книги, я тоже часто думала: если Холмс «надувал» Ватсона, то и тот в долгу не оставался.
3. Персональное «спасибо» вам от Холмса! За то, что вернули мужчине потенцию. Зацепка, конечно, была: у Дойла он всегда готов жертвовать собой (ну, и Ватсоном) ради спасения чести-жизни-обеспечения женщин. Дойл ведь тоже разок женил нашего гения на сцене, хотя Ватсону это, подозреваю, не понравилось. Потому что песчинка в часах... :) Мне кажется, ваш потешный сюжет с Холмсом и его женой очень соответствует Канону.
4. Замечательно, что вы сгладили контрастность между эпохами. В сериале «Хранилище 13» напарники-детективы попадают в Прошлое – и оно черно-белое. И понимают, что это – не прошлое, а книго- или кино-версия прошлого, потому что Настоящее Прошлое неизбежно было цветным! Люди почему-то забывают, что, хотя меняются наряды-обряды-манеры-парады, но сущность человеческая и общественная не особо изменяется. Ваши герои получились вневременными, яркими, живыми. Такими, как живущие в реальности люди. А не застывшие на черно-белом фото. И хотя викторианская Англия скрывала кое-что тщательнее, чем наше время, но от этого она вряд ли была намного праведнее изнутри. :)
+ Ну, и ложечку дегтя надо добавить, чтоб скучно вам в меду-то не стало. :)
Вот она: В книге заметна горчинка – сильная зависть к тому, что мастер средней руки обрел сверхпопулярность. Возможно, у меня – глюк. Даже надеюсь, что у меня – глюк. Однако и при третьем чтении поражает обилие моментиков, в которых юмористическая язвительность, обращенная на автора «Канона» и на его героев, стремительно переходит в жестокую ядовитую насмешку. Хочется заступиться за Дойла и напомнить: раз пипл – хавает и жив, значит, кушать можно :) Тем более, если пипл хавает сто лет подряд. Тем более, если пипл (в данном случае – в моем лице :) хавает еще и фанфики. И не давится, что характерно :)
В любом случае, спасибо за книгу. Она задевает чувства и наводит на умные (и не очень :) мысли. В ней есть стёб, и есть смысл. «Чего же боле?», как сказал поэт.
С Новым годом! Здоровья, терпенья, оптимизма!!! СПАСИБО
Екатерина Цибер 31.12.2016
Инна Кублицкая
Инна Кублицкая
Писатель
Рег.: 14/04/2013 20:59:53
2464 дн. назад

На получена новая рецензия на "Часы". переношу ее сюда:

Ещё при жизни Конан Дойля Шерлока Холмса делают героем своих произведений Фердинанд Бон и Джон Кендрик Бэнгс, а Морис Леблан вызвал живейшее неудовольствие сэра Артура, когда в пародийном ключе представил его знаменитого персонажа в своих книгах об Арсене Люпене. За прошедшие сто с лишним лет каких только экспериментов в литературе не было с блестящим частным детективом и его верным компаньоном: Холмс даже отправился к инопланетянам, а Ватсон стал женщиной:)
Я не могу сказать, что положительно отношусь к тому, что писатели берут чужих знаменитых персонажей и делают с ними что-то совсем своё, особенно когда бережно относиться к авторской концепции никто и не собирался. Но конкретно Холмс и Ватсон давно стали частью большой литературной игры — это бессмысленно отрицать, и среди произведений так называемой «шерлокианы» есть безусловно талантливые.
«Часы доктора Ватсона, или Тайна «MWM» — повесть С. Лифанова и И. Кублицкой. Название удачное, очень даже интригующее. Но моих надежд на увлекательный детектив авторы не оправдали. Перед нами новая история доктора Ватсона. Исправленная версия того, что было у Конан Дойля. С размеренностью, повествовательностью, описательностью мемуаров излагаются эпизоды биографии главного героя с изменениями, дополнениями и уточнениями. В неожиданном свете предстают некоторые знаменитые дела Холмса, например, «Собака Баскервилей». Есть и новые расследования. Сюжет, конечно, не пересказываю. Эксперементируют с содержанием авторы лихо, даже провокационно. Видно, что отлично знают первоисточник. У каждого персонажа оказывается есть тайны, в которые нас раньше не посвящали. Холмс, Ватсон и многие другие открываются с совершенно неожиданной стороны. Безусловно отдавая дань оригинальности авторской задумки, не могу сказать, что мне понравилось. Как-то всё излишне мрачно. Хотя, в принципе, всё логично подано и интересно аргументированно. Может, кому-то именно такая версия придётся по душе.
Язык относится к безусловным достоинствам книги. Даже сомнения ни разу не возникает, что читаешь на русском хороший британский детектив, и на Конан Дойля однозначно похоже. Очень понравилась история рукописи в самом начале. Такой увлекательный маленький рассказ о том, сколько раз конверт, в котором была эта рукопись, забыли, переложили, потеряли, нашли снова и, наконец, её прочитали.
И совершенно замечательный разговор состоялся между Ватсоном, сочинившим два исторических романа, и издателем, которому выгодно то, что будет хорошо продаваться. Весь диалог написан с отличным юмором, очень повеселили примеры из мировой литературы. Этот эпизод точно стоит прочесть.
https://fantlab.ru/autor1411/responsespage1?sort=date
Спасибо сказали: Александр Ершов

bk:1084Отзыв читателя

Повесть весьма неоднозначна. Она представляет собой нечто вроде мемуаров Ватсона, его последнего слова, подведение итогов. В повести представлена некая попытка заполнить пробелы, дать ответы на возникающие в ходе чтения книг о Холмсе вопросы, свести концы и снять маски. И все бы хорошо, да вот Ватсон в такой трактовке — в той роли, что для него определили авторы, — вряд ли понравится многим. Безусловно, эта версия имеет право на существование, но уж очень она притянута за уши. Ватсону нужно быть феноменальным лжецом, гением, чтобы столько лет водить за нос самого Холмса и проворачивать у него под носом темные дела с Мориарти.
В повести идет и некая литературная игра — здесь множество аллюзий, отсылающих внимательного читателя не только к произведениям Конан Дойля. И вот этот момент — безусловный плюс повести, вызывающий живой интерес у подкованного читателя.
Динамики, закрученной интриги как таковых здесь мы не найдем. Это заполнение белых пятен в описательной неторопливой манере. Хотя здесь есть и несомненные открытия — уж очень вольно авторы смотрят на историю Холмса. И Холмс, и Ватсон предстают перед читателями совершенно иными, и такое поведение им несвойственно, его просто невозможно от них ожидать. Это вызывает оторопь, если не сказать отторжение.
В целом же не могу сказать, что повесть не интересна — по-своему она интересна и весьма оригинальна, оригинальна как попытка дописать то, что упустил или умолчал Конан Дойль. То, как это дописано и раскрыто, — это видение авторов, а уж совпадает оно с мнением и видением читателя или нет — дело третье. Авторы в эпилоге просят отнестись к повести не слишком серьезно.

Оценка книги.
Серебряная орхидея.

Лёгкость чтения: 4.
Интерес: 4.
Оригинальность: 4.
Правдоподобие: 5.
Коммерческий потенциал: 3.
Мастерство: 4.

Рекомендация Волкова Олега.
В графе «Жанры» книга «Часы доктора Ватсона» заявлена как «юмор», «детектив», «исторический», «классика». Ни первым, ни вторым, ни третьим книга не является. А что подразумевают под «классика» я лично понятия не имею. Юмора нет, потому что не смешно. Не исторический, потому что действие книги никогда не происходило в реальности. Почему не детектив – чуть ниже.
Если разобраться, то «Часы доктора Ватсона» представляют из себя вымышленные мемуары. То есть воспоминания литературного персонажа доктора Ватсона.
К стилистике произведения особых замечаний у нет. Читается легко и свободной. Ярко выраженных графоманских недостатков нет. В целом «Часы доктора Ватсона» качественное произведение. Правда, с сюжетом несколько сложнее.
С одной стороны, автор виртуозно собрала все произведения о Шерлоке Холмсе и смоделировала на их основе жизнь доктора Ватсона и самого Шерлока Холмса. Получилась эдакая обратная сторона жизни доктора Ватсона, не такая белая, мягкая и пушистая. Можно даже сказать не совсем благородная и криминальная.
Я хорошо знаком с творчеством Конана Дойля, особенно с его книгами о Шерлоке Холмсе. Что не прочитал пять раз на бумаге, так то просмотрел десять раз по телевизору. Так что вполне могу оценить труд Инны Кублицкой.
Но с другой стороны «Часы доктора Ватсона» не детектив, потому что в книге отсутствует самое главное для любого детектива – полноценное расследование преступления.
Если я одену каску пожарного, куртку, штаны и сапоги, то не стану пожарным. Не стану, даже если залезу на красную лестницу и возьму в руки брандспойт. Чтобы стать пожарным, в первую очередь нужно выучиться на пожарного и работать в пожарной части. Пусть в книге в большом количестве присутствуют преступления, даже убийства, расследования и трубка Шерлока Холмс, только «Часы доктора Ватсона» все равно не детектив.
Однако я все равно прочитал книгу до конца и рекомендуют другим прочитать ее. Версия Инны Кублицкой о другой стороне жизни доктора Ватсона очень даже интересная, по своему весьма оригинальная. А то, что она выдала в самом конец книги, так вообще полный отпад! Провернуть такое с Шерлоком Холмсом могла только женщина.

id:21485

Эмблема клуба 'ЛИТКЛАН / Профессиональные чтения'

Манифест клуба:

ЛИТКЛАН: это «клуб» активных участников Ц, объединенных уважительным отношением к слову (и писательскому, и просто сетевому) и равным стремлением как к популярности, так и качеству своих текстов, заинтересованных в совместном совершенствовании и продвижении всех отвечающих этим критериям произведений и их авторов, начинающих или «маститых». ЛИТКЛАН это и собственно литературный клан, и сокращение от Литературного клуба при Академии Наук, как образно обозначили наш столь ныне не модный «академический» подход к литературе. Профессиональные чтения: это одно из основных направлений работы нашего клана. Сегодня мы его видим как наиболее очевидную и действенную помощь писателям и читателям Ц в части чтения размещаемых на Ц произведений и написания на них внятных отзывов/рецензий/рекомендаций. Если первым это поможет в доработке текстов и их продвижении, то вторым – в выборе, что почитать. Наши приоритеты: 1. Конкурсные работы. 2. Тематические сборники литклана. 3. Индивидуальный выбор ридеров клана. При этом любой автор Ц может подписаться на клан и разместить в клановом чате заявку на чтение его текста. Как минимум будет прочтен ознакомительный фрагмент (при большом объеме его часть в пределах одного-трех авторских листов) и даны рекомендации: либо о целесообразности чтения всего текста в целом (тогда надо будет предоставить его с учетом глубины рецензирования: просто на Ц, в мастерской клана или файлом), либо о необходимости серьезной правки и повторного обращения (конечно, если у автора будет желание). С уважением, Ян Кон

Участников: 68 | Книг: 14 | Вождь: Ян Кон | Старейшины: Инна Кублицкая Александр Ершов Талех Аббасов Кривошеина Римма Владимир Тимофеев | Нужно авторизоваться, чтобы вступить в клуб

Жанры «юмор», «детектив», «исторический», «классика» выставлены потому, что других подходящих определений к этой книге подобрать не получается, по крайней мере в существующей на этой сайте классификации жанров.
Хохотать над этой книгой в самом деле не получится, но мягкий юмор и ирония присутствуют. Детектив и классика - потому что речь идет о героях классического детектива. Исторический - потому что действие книги происходит в 19 столетии. Ближе всего к истине определение "криптолитературные мемуары", но зачем пугать читателя такими страшными прилагательными?
И, наконец, то, что, что провернуто с ШХ в самом конце книги, было осуществлено еще в 19 веке одним американским режиссером (мужчиной, если что) с разрешения самого Конан Дойля. В "Часах" эта ситуация просто доведена до абсурда.

На Новый год читательница сделала мне подарок, оставила на литэре очень милый отзыв https://lit-era.com/book/chasy-doktora-vatsona-b6172?thread_id=2119025&ccom=2122475&cpage=1
Перечитала сегодня (в третий раз) вашу милую насмешку над Ватсоном. Окончательно определилась с мнением :)
Как любителю прод, не противоречащих Канону миляги Конана, никак не разделяю вашего желания опорочить пресветлый джентльменский образ Джона. Предпочитаю все несостыковки Канона свалить на обычную забывчивость, свойственную людям с нормальным уровнем мышления :) Всякие обмолвки в Каноне можно объяснить десятью способами, и необязательно – столь жуткими, как «Ватсон – уголовник» :)
Однако весьма симпатична версия о Холмсе в розах, потому что из жизни знаю: гении иногда склонны посылать свой гений на... :) И не обязательно ради пчёл.
Ваша история забавна, заставляет улыбаться – и это приятно. Особенно – под Новый год.
Ваши обмолвки типа «орхидеи еще не зацвели» вместо «уже отцвели» подсказывают, что вы не фаны исходных текстов Дойла, а писали с опорой на экранизации. Ненаказуемо. Сам Дойл, охотно флиртовавший с читателем, вряд ли бы обиделся. Разве что на том месте, где задет его прескучнейший (согласна:) «Белый отряд», почему-то обожаемый создателем.
+ Хочется особо подчеркнуть не то, что мне не понравилось (ну, не могу я лишить Ватсона его классических черт добропорядочного человека ! :) , а то, чем вы меня порадовали:
1. Счастлива была найти в вашей книге подробные описания процесса зарождения сюжетов в мозгу писателя. Очень поучительное и реалистичное зрелище! Тем, кто пишет книги, удается сказать: «Вот именно! А то, блин, все думают, что мы – репортеры, а не художники!» А тем, кто не пишет, а только читает, возможно, наконец-то удастся понять ахматовское «из какого сора растут стихи не ведая стыда», и не стихи – тоже. :)
2. Точно подмечено, что человек среднего ума всегда проведет даже супер-пупер-детектива, если детектив к нему благорасположен плюс наш середняк знает привычки своего одаренного соседа по квартире. Еще до первого чтения вашей книги, я тоже часто думала: если Холмс «надувал» Ватсона, то и тот в долгу не оставался.
3. Персональное «спасибо» вам от Холмса! За то, что вернули мужчине потенцию. Зацепка, конечно, была: у Дойла он всегда готов жертвовать собой (ну, и Ватсоном) ради спасения чести-жизни-обеспечения женщин. Дойл ведь тоже разок женил нашего гения на сцене, хотя Ватсону это, подозреваю, не понравилось. Потому что песчинка в часах... :) Мне кажется, ваш потешный сюжет с Холмсом и его женой очень соответствует Канону.
4. Замечательно, что вы сгладили контрастность между эпохами. В сериале «Хранилище 13» напарники-детективы попадают в Прошлое – и оно черно-белое. И понимают, что это – не прошлое, а книго- или кино-версия прошлого, потому что Настоящее Прошлое неизбежно было цветным! Люди почему-то забывают, что, хотя меняются наряды-обряды-манеры-парады, но сущность человеческая и общественная не особо изменяется. Ваши герои получились вневременными, яркими, живыми. Такими, как живущие в реальности люди. А не застывшие на черно-белом фото. И хотя викторианская Англия скрывала кое-что тщательнее, чем наше время, но от этого она вряд ли была намного праведнее изнутри. :)
+ Ну, и ложечку дегтя надо добавить, чтоб скучно вам в меду-то не стало. :)
Вот она: В книге заметна горчинка – сильная зависть к тому, что мастер средней руки обрел сверхпопулярность. Возможно, у меня – глюк. Даже надеюсь, что у меня – глюк. Однако и при третьем чтении поражает обилие моментиков, в которых юмористическая язвительность, обращенная на автора «Канона» и на его героев, стремительно переходит в жестокую ядовитую насмешку. Хочется заступиться за Дойла и напомнить: раз пипл – хавает и жив, значит, кушать можно :) Тем более, если пипл хавает сто лет подряд. Тем более, если пипл (в данном случае – в моем лице :) хавает еще и фанфики. И не давится, что характерно :)
В любом случае, спасибо за книгу. Она задевает чувства и наводит на умные (и не очень :) мысли. В ней есть стёб, и есть смысл. «Чего же боле?», как сказал поэт.
С Новым годом! Здоровья, терпенья, оптимизма!!! СПАСИБО
Екатерина Цибер 31.12.2016

На получена новая рецензия на "Часы". переношу ее сюда:

Ещё при жизни Конан Дойля Шерлока Холмса делают героем своих произведений Фердинанд Бон и Джон Кендрик Бэнгс, а Морис Леблан вызвал живейшее неудовольствие сэра Артура, когда в пародийном ключе представил его знаменитого персонажа в своих книгах об Арсене Люпене. За прошедшие сто с лишним лет каких только экспериментов в литературе не было с блестящим частным детективом и его верным компаньоном: Холмс даже отправился к инопланетянам, а Ватсон стал женщиной:)
Я не могу сказать, что положительно отношусь к тому, что писатели берут чужих знаменитых персонажей и делают с ними что-то совсем своё, особенно когда бережно относиться к авторской концепции никто и не собирался. Но конкретно Холмс и Ватсон давно стали частью большой литературной игры — это бессмысленно отрицать, и среди произведений так называемой «шерлокианы» есть безусловно талантливые.
«Часы доктора Ватсона, или Тайна «MWM» — повесть С. Лифанова и И. Кублицкой. Название удачное, очень даже интригующее. Но моих надежд на увлекательный детектив авторы не оправдали. Перед нами новая история доктора Ватсона. Исправленная версия того, что было у Конан Дойля. С размеренностью, повествовательностью, описательностью мемуаров излагаются эпизоды биографии главного героя с изменениями, дополнениями и уточнениями. В неожиданном свете предстают некоторые знаменитые дела Холмса, например, «Собака Баскервилей». Есть и новые расследования. Сюжет, конечно, не пересказываю. Эксперементируют с содержанием авторы лихо, даже провокационно. Видно, что отлично знают первоисточник. У каждого персонажа оказывается есть тайны, в которые нас раньше не посвящали. Холмс, Ватсон и многие другие открываются с совершенно неожиданной стороны. Безусловно отдавая дань оригинальности авторской задумки, не могу сказать, что мне понравилось. Как-то всё излишне мрачно. Хотя, в принципе, всё логично подано и интересно аргументированно. Может, кому-то именно такая версия придётся по душе.
Язык относится к безусловным достоинствам книги. Даже сомнения ни разу не возникает, что читаешь на русском хороший британский детектив, и на Конан Дойля однозначно похоже. Очень понравилась история рукописи в самом начале. Такой увлекательный маленький рассказ о том, сколько раз конверт, в котором была эта рукопись, забыли, переложили, потеряли, нашли снова и, наконец, её прочитали.
И совершенно замечательный разговор состоялся между Ватсоном, сочинившим два исторических романа, и издателем, которому выгодно то, что будет хорошо продаваться. Весь диалог написан с отличным юмором, очень повеселили примеры из мировой литературы. Этот эпизод точно стоит прочесть.
https://fantlab.ru/autor1411/responsespage1?sort=date


Для публикации новых тем и ответов в темах вам нужно войти на сайт.

Станьте автором, чтобы заработать c нами

Вы творческий человек, Вы любите и хотите делиться с людьми тем, в чем разбираетесь?