На мой взгляд, стиль Полины Печенегиной - это самое сильное место повести «Там, где цветут сосны». А потому, эффект, нанесённый влиянием этого произведения, поистине огромен! Автор приучает нас к хорошему русскому литературному языку: он мастерски «плетёт кружево» своего повествования, сплетая его из изящных словесных конструкций. Чего только стоит следующий отрывок: «У подножия Фудзи, где по утрам облака стекают с горы, словно пряди седых волос, раскинулась тихая деревня Ханабата». Либо это сравнение: «Старейшина Арата, седой как весенний туман». Прекрасный фрагмент, достойный всяких похвал! А смысл, заложенный Полиной в повесть, прекрасен безо всяких «Но!». И до чего же здорово он перекликается с фразой из Евангелия: «Нет больше той любви, аще кто положит душу свою за други своя» (Ин. 15: 13). Резюмируя данное эссе, хочется сказать автору - Спасибо!!!
Для публикации новых тем и ответов в темах вам нужно войти на сайт.
Станьте автором, чтобы заработать с нами
Вы творческий человек? Вы любите и хотите делиться с людьми тем, в чем разбираетесь?
Подтвердите возраст для доступа к материалам 18+ и регистрации. Сайт остаётся доступен при любом ответе — ограничивается только контент с маркировкой 18+.
Уважаемый пользователь!
Данный сайт может содержать материалы для взрослых. Если вам нет 18 лет, вы сможете пользоваться сайтом без материалов 18+.
Обратите внимание на правила сайта, и в случае их нарушения вы несете за них ответственность,
а также всегда принимаем любые ваши обращения на любые нарушения.