Форум | Общение на разные темы

В этом разделе мы обсуждаем разные темы, которые не попали по смыслу в другие разделы форума.

Тема: You help me, I help you

 
Имя
Сообщение
Алекс Костан
Алекс Костан
Писатель
Рег.: 27/02/2017 11:58:47
1399 дн. назад

{quote:1/41147:12/#p76628}Вы забыли упомянуть, что многим читателям этот поворот не нравится. Поэтому мое мнение, что лучше повысить уровень окружающей обстановки.
// id:39691{quote}

Да... я намеренно умолчал об этом, подав информацию более объективно, чтобы не склонять его к моему мнению. Чтобы он нашел свой путь. Иначе выйдет, прочитав волшебную фразу: "Это не понравится читателю", он не будет этого делать... ведь это, черт возьми, не понравится читателю :jm05
И это будет НЕправильное действие)
---

{quote:1/41147:12/#p76631}скажите как на данный момент относятся люди к жанру гарем
// id:98736{quote}

Нейтрально-положительно, если без откровенной порнухи и тонны мата. Муравьев вон строчит.... :jm08
----
Городов Владимир
Городов Владимир
Писатель
Рег.: 09/01/2016 13:17:07
423 дн. назад

Решил вот вновь поднять эту тему, довольно полезную с моей точки зрения. Вот какой вопрос.
Слово "танк" нерусское - от английского "tank" ("бак"). А как бы по-русски назвать бронированную боевую машину? Чтобы коротко и звучно.
"Броневик" - не то, сами понимаете.
"Бронеход"... чёй-то не то!
"Броник" - это бронежилет.
Всякие БМП, БМД и БТР тоже не прокатывают. Не люблю аббревиатуры.
Станислав Озарнов
Станислав Озарнов
Писатель
Рег.: 17/02/2023 19:12:42
Сергей Суворов
Сергей Суворов
Писатель
Рег.: 18/10/2018 18:54:23
422 дн. назад

Хорошая тема. Хочу провести опрос
[POLL#748] Моё почтение, читатели и коллеги. Есть цикл "Башня огненного мага", есть первая книга цикла, "Дом, который построил эльф", и есть вторая, которая пишется – "Твердыня огненного мага". Так вот, вопрос в следующем: годно ли название второй книги, или оно тяжеловато, и стоит изменить его на созвучное названию цикла, "Башня огненного мага"? Во втором случае придется переделать обложку, но если это сделает книгу лучше, я пойду на это.
Создал Сергей Суворов, дата создания: 2023-03-01 08:42:39; Тип опроса: несколько ответов; всего голосов: 2



Войдите на сайт, чтобы проголосовать
Сергей Суворов
Сергей Суворов
Писатель
Рег.: 18/10/2018 18:54:23
422 дн. назад

{quote:1/41147:13/#p80151}А как бы по-русски назвать бронированную боевую машину?
// id:24146{quote}

Броненосец, щитоносец, щитовик, щитоход, панцирник
Спасибо сказали: Городов Владимир
Станислав Озарнов
Станислав Озарнов
Писатель
Рег.: 17/02/2023 19:12:42
422 дн. назад

{quote:1/41147:13/#p80154}"Дом, который построил эльф"
// id:75912{quote}

Автор хотел созвучие с "Птица, которая пьёт слёзы"?)
Сергей Суворов
Сергей Суворов
Писатель
Рег.: 18/10/2018 18:54:23
422 дн. назад

id:123774, нет, такого созвучия точно не хотел ) Возможно, есть некоторое созвучие с Домом, который построил Джек, если помните мультик, там тоже происходило очень много всего странного с пространством и пребывающими в этом пространстве жильцами дома ) Отчасти это навело меня на некоторые идеи, избежав в то же время даже намёков на плагиат
Городов Владимир
Городов Владимир
Писатель
Рег.: 09/01/2016 13:17:07
422 дн. назад

id:75912, ИМХО. Названия цикла и книг должны различаться, а названия могут быть похожи. Типа (но не обязательно) "Дом, который построил маг". Это не дом, это крепость? Но "дом поросёнка должен быть крепостью!" /(С) С. Михалков, "Три поросёнка"/ :jm20
Спасибо сказали: Сергей Суворов
Константин Хохряков
Константин Хохряков
Писатель
Рег.: 13/01/2016 13:05:34
422 дн. назад

{quote:1/41147:13/#p80151}А как бы по-русски назвать бронированную боевую машину? Чтобы коротко и звучно.
"Броневик" - не то, сами понимаете.
"Бронеход"... чёй-то не то!
"Броник" - это бронежилет.
Всякие БМП, БМД и БТР тоже не прокатывают. Не люблю аббревиатуры.
// id:24146{quote}

Ну, сами бойцы часто любую ББМ называют просто, и без изысков - броня.
Спасибо сказали: Городов Владимир
Фофан Тюльпан
Фофан Тюльпан
Писатель, Диктор
Рег.: 02/12/2022 22:50:42

Решил создать общую тему для взаимопомощи писателей. Всем, наверно, знакомо состояние, когда "клинит" на, казалось бы, простых вещах. А бывает, что необходим "мозговой штурм". Так что тема, ИМХО, весьма нужная.

И это будет НЕправильное действие)
---

{quote:1/41147:12/#p76631" class="forum_message_quote">
Zero_BEE

скажите как на данный момент относятся люди к жанру гарем


Нейтрально-положительно, если без откровенной порнухи и тонны мата. Муравьев вон строчит.... :jm08
----

Решил вот вновь поднять эту тему, довольно полезную с моей точки зрения. Вот какой вопрос.
Слово "танк" нерусское - от английского "tank" ("бак"). А как бы по-русски назвать бронированную боевую машину? Чтобы коротко и звучно.
"Броневик" - не то, сами понимаете.
"Бронеход"... чёй-то не то!
"Броник" - это бронежилет.
Всякие БМП, БМД и БТР тоже не прокатывают. Не люблю аббревиатуры.

Щитонос, бронестрел, сталебой, крепкоголов?

Хорошая тема. Хочу провести опрос

[POLL#748] Моё почтение, читатели и коллеги. Есть цикл "Башня огненного мага", есть первая книга цикла, "Дом, который построил эльф", и есть вторая, которая пишется – "Твердыня огненного мага". Так вот, вопрос в следующем: годно ли название второй книги, или оно тяжеловато, и стоит изменить его на созвучное названию цикла, "Башня огненного мага"? Во втором случае придется переделать обложку, но если это сделает книгу лучше, я пойду на это.
Создал Сергей Суворов, дата создания: 2023-03-01 08:42:39; Тип опроса: несколько ответов; всего голосов: 2



Войдите на сайт, чтобы проголосовать

Городов Владимир

А как бы по-русски назвать бронированную боевую машину?


Броненосец, щитоносец, щитовик, щитоход, панцирник

Сергей Суворов

"Дом, который построил эльф"


Автор хотел созвучие с "Птица, которая пьёт слёзы"?)

id:123774, нет, такого созвучия точно не хотел ) Возможно, есть некоторое созвучие с Домом, который построил Джек, если помните мультик, там тоже происходило очень много всего странного с пространством и пребывающими в этом пространстве жильцами дома ) Отчасти это навело меня на некоторые идеи, избежав в то же время даже намёков на плагиат

id:75912, ИМХО. Названия цикла и книг должны различаться, а названия могут быть похожи. Типа (но не обязательно) "Дом, который построил маг". Это не дом, это крепость? Но "дом поросёнка должен быть крепостью!" /(С) С. Михалков, "Три поросёнка"/ :jm20

Бронеход, булатконь, булатжук, ратноскрыт


Для публикации новых тем и ответов в темах вам нужно войти на сайт.

Станьте автором, чтобы заработать c нами

Вы творческий человек, Вы любите и хотите делиться с людьми тем, в чем разбираетесь?