Тема: Внезапно хайку
Гость-30283
Такая зарисовка, не знаю, куда воткнуть, но мне это важно.
Оставьте пока здесь , пройдёт время и всё обретёт свои места.
Ян Кон
Сэнтан-сэцу. Сужденье о чудодейственном эликсире
Малость доработал хайбун в стиле сэцу, чуть подправил прозаическую зарисовку и на основе исходного, излишне здесь философского, написал другое трехстишие, ИМХО более соответствующее заявленному стилю.
Какой вариант, коллеги, на ваш взгляд лучше?
Сэнтан-сэцу. Сужденье о чудодейственном эликсире
Как-то сидел Хяккиэн на пороге своей «хижины», любовался горами с кружечкой домашнего кваса на сосновых побегах с добавками. Рецепт его привез из России – решил вот на всякий случай начинать лечить старость, а то потом поздно будет. Все сделал, как полагается, заварил да настоял. Квас получился знатный, бодрый. Но уж больно вкус своеобразный. Тогда стал думать, чем бы его «облагородить», не нарушив задумки. И вспомнил про старика Идзуми, утверждавшего, что дожил до ста двадцати благодаря каждодневному потреблению тростникового жженого вина кокуто-сётю. А надо сказать, наш «отшельник» и сам любил под настроение принять вино позабористей, притом по русской традиции неразбавленным. Вот и решил, что как там говорят «маслом каши не испортишь». Три четверти хвойного кваса на четверть сётю с островов Амами, да несколько капель сладкого рисового вина мирин, что обычно идет на десерты. Не иначе добрые ками подсказали. Вкус стал, пожалуй, еще своеобразней, но оторваться невозможно.
когда же успел
терпкой горечи сладость
я вдруг полюбить
Ян Кон
когда же успел
терпкой горечи сладость
я вдруг полюбить
Оба варианта мне близки... Гармония суть сосуществование противоречивого! И вместе она составляет единое, целое выражение индивидуальности - непохожести. ВПИТЫВАНИЕ МУДРОСТИ, ДАРОВАННОЙ СВЫШЕ - ГОРЬКИЙ ТРУД СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ! ОТКРОВЕНИЯ БУДДЫ - ГОРЕЧИ СЛАДОСТЬ. СЕГОДНЯ Я СЛАДКОГО ЖЕЛАЮ, ЗАВТРА ЖЕ МНЕ ГОРЕЧЬ ПО НРАВУ. Вышло очень органично. Хайку духа всегда спорящего с хайку естества...
Вячеслав Паутов, спасибо за добрые слова, и действительно, говоря о "горечи сладости", я имел в виду далеко не только буквальный смысл. Однако если второе трехстишие взято для сравнения в части соответствия хайбуну и его стилю верно, то первое (из первого же варианта этого хайбуна) звучит так:
{quote:1/12835:14/#p13145}возраста радость
терпкой горечи сладость
божественный дар
// Ян Кон{quote}
Ян Кон
возраста радость
терпкой горечи сладость
божественный дар
// Ян Кон, [#]
традиции лик
дух- мысль- воплощение
незыблем закон
Ян Кон
осенней порой
кажется все прозрачным
легко заплутать
роса ресниц ниц
не падает зримой
нет духа лица
Вячеслав Паутов
осенней порой
кажется все прозрачным
легко заплутать
// Ян Кон, [#]
пора тоски
черчу иероглифы
лености духа
Для публикации новых тем и ответов в темах вам нужно войти на сайт.
Обращаем ваше внимание на то, что сообщения на форуме сайта zelluloza.ru носят исключительно информационный характер и ни при каких условиях не являются публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 (2) Гражданского кодекса Российской Федерации. Мнение авторов сообщений на форуме может не совпадать с позицией администрации.
Вы творческий человек? Вы любите и хотите делиться с людьми тем, в чем разбираетесь?