Тема: Писательница Мелани Рик. Офельвения.
Да-да, это снова я, та самая девушка, которая по мнению большинства не приняла дельных советов и должна была отречься от писательства, пока это не зашло слишком далеко... Так вот, я вернулась и представляю вам новую(пока что только 1я глава) книгу!
Офельвения: песнь теней.
Андрей Момад
Талех Аббасов, к оскорблениям никому и никогда не надо быть готовым.
простите, а что могут мне сделать оскорбления? Вообще, каким образом слово может навредить мне? Да пусть хоть до посинения заоскорбляют, проигнорирую. Я не примеряю на себя лохмотья.
Андрей Момад
какой смысл писать, если морально готов принять "в общем" тотальную деконструкцию, чужую разгромную точку зрения?
мы с вами по разному воспринимаем готовность.
Я не писал про готовность приятия, Я писал про готовность вообще.
Я писал про капитана корабля, который в бушующем шторме не сдался и спас корабль и команду.
Вы писали про капитана, который при виде шторма начал молиться богам, а потом и вовсе раскис, поднял лапки и вместе с кораблём пошёл ко дну.
Талех Аббасов, плохо, что Вы не вслушиваетесь, как Ваше слово отзовётся. Я считаю - плохо.
Но, очевидно, не критично, раз Вы всё равно пишете много и добиваетесь признания, в том числе, весьма искушённых читателей. И потока денег от массового потребителя.
Здесь, сейчас и лично у Вас - вот так, у Мелани - несколько по-другому, у меня - по-третьему. Верного отношения к собеседнику на все случаи жизни, пожалуй, что нет. Даже Вы сами однажды, может быть, сумеете выйти из какого-нибудь кризиса жанра, услышав по-новому какое-нибудь всплывшее в памяти вздорное читательское обвинение. А может быть, и нет.
Талех Аббасов
начал молиться богам, а потом и вовсе раскис, поднял лапки
Талех Аббасов, про верующих Вы всё ещё очень мало знаете, так что эти аналогии от Вас - не более, чем троллинг.
Ты при всех на меня накликаешь позор:
Я безбожник, я пьяница, чуть ли не вор!
Я готов согласиться с твоими словами.
Но достоин ли ты выносить приговор?
(Омар Хайям, перевод Германа Плисецкого)
Один человек стал публично оскорблять Омара Хайяма:
– Ты безбожник! Ты пьяница! Чуть ли не вор!
В ответ на это Хайям лишь улыбнулся.
Наблюдавший эту сцену разодетый по последней моде щеголь в шелковых шароварах спросил Хайяма:
– Как же ты можешь терпеть подобные оскорбления? Неужели тебе не обидно?
Омар Хайям опять улыбнулся. И сказал:
– Идем со мной.
Щеголь проследовал за ним в запыленный чулан. Хайям зажег лучину и стал рыться в сундуке, в котором нашел совершенно никчемный дырявый халат. Бросил его щеголю и сказал:
– Примерь, это тебе под стать.
Щеголь поймал халат, осмотрел его и возмутился:
– Зачем мне эти грязные обноски? Я, вроде, прилично одет, а вот ты, наверное, спятил! – и бросил халат обратно.
– Вот видишь, – сказал Хайям, – ты не захотел примерять лохмотья. Точно так же и я не стал примерять те грязные слова, которые мне швырнул тот человек.
Обижаться на оскорбления – примерять лохмотья, которые нам швыряют.
Талех Аббасов, всё равно мы все к чему-то примеряемся, прислушиваемся.
Хотя бы этот местночтимый святой читательский рубль - в моём случае, лайкать все осанны Единственно Объективному Критерию, например, это почти буквально одеться в лохмотья.
Вы можете истолковать, кто такой "неадекват" и почему это негативная характеристика?
И вообще, ну, я же не трушу; лично меня оскорблять - себе дороже, но хотелось бы мир без оскорблений...
Админ
Мелани Рик, прислушиваться к мнению других писателей не обязательно. Я вообще рекомендовал бы начинающим писателям не ходить на форум, поскольку это только демотивирует.
Спасибо. Но я знала и знаю, что меня тут ждет. И я считаю себя таким же начинающим писателем, как и половина из тех, кто тут пишет комментарии.
по сабжу.
Волнение парня то ли неубедительно, то ли вообще получается паразитарный подтекст. У него, вроде как, полный мир и взаимопонимание в семье, своего волнения насчёт предстоящего Назначения он не стыдится, - но с этим своим волнением почему-то убегает из дома на улицу. Отец там его настигает и говорит вещи, интересные мальчику и принимаемые мальчиком. Вроде как. Вроде бы. Но вот... Вообще-то, где найти отца, ему известно, мать прямо указала: отец находится на заднем дворе; ошибки быть не могло: герой просто не стремился к этому разговору. Ему комфортнее поведать свои тревоги и сомнения пчеле.
Как бы у Вас, автор, не получилось создать впечатление, что парень любит своих родителей, но их Предназначение - презирает. Коварная штука - подтекст. "Больше пользы" приносит маленькая пчела, по словам героя, чем... чем он сам, вполне вероятно, даже после Назначения. Хотя для родителей всё точно будет ОК, ну так и они сами, может быть, не полезнее пчелы?
Андрей Момад
Как бы у Вас, автор, не получилось создать впечатление, что парень любит своих родителей
Дарко любит их, но сейчас он слишком встревожен. Поскольку предназначение - это со следующего дня - вся его жизнь. Идти жаловаться матери или отцу он не хотел, поэтому ушел к насекомому.
Поскольку, отец его настиг сам, и отец прекрасно знает, его чувства(с ним он более близок, чем с матерью).
Мелани Рик, я оттого и взял на себя смелость назвать этот подтекст паразитарным, что сразу именно так и понял, что Вы хотели сказать. И что вырисовывается на практике, в голове читателя. Моё дело - предупредить. Без ложной скромности признаюсь, что меня уже нет-нет, да приглашают вот так переформулировать, что автор пишет и...что у него пишется. ;-)
Не говорю, что у меня есть такое мастерство...так, вспыхивает иногда.
Для публикации новых тем и ответов в темах вам нужно войти на сайт.
Обращаем ваше внимание на то, что сообщения на форуме сайта zelluloza.ru носят исключительно информационный характер и ни при каких условиях не являются публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 (2) Гражданского кодекса Российской Федерации. Мнение авторов сообщений на форуме может не совпадать с позицией администрации.
Вы творческий человек? Вы любите и хотите делиться с людьми тем, в чем разбираетесь?