Приветствую вас, дамы и господа! Хотелось бы показать отрывки из моей книги Бессмертные из огня , дабы заинтересовать вас. Эту идею я придумал не сам, а с помощью Александра Никка. Извини, Александр, если я чем-то помешал тебе.
" Утро было необычайно светлым: на красную черепицу плавно опускались лучи восходящего солнца, старающегося заглянуть в каждое окошко, исписанное инеем; ветер неспешно прогуливался по пустующим улицам, взвивая свежий снег и только утробный рокот разжигаемых очагов напоминал, что вот-вот спадёт дрёма и мир вокруг придёт в движение. Большинство горожан ещё ленно потягивались в тёплых кроватях, мысленно готовясь к кропотливой дневной работе, но погода баловала, что негласно стало причиной приподнятого настроения тех, кому предстояло провести сегодняшний день на улице. В Сердиме начинала кипеть жизнь и спорящий с кузнецом Гленном оружейных дел мастер Уолдер дополнял каждодневную рутину, привычную каждому, кто решился бы в этот ни любой другой день выбраться на улицу пораньше. Конюх Джо кормил знаменитого скакуна самого короля Фолькреда и относился к этому с повышенной внимательностью, тщательно отбирая овёс для животного и проверяя питьевую воду на себе прежде, чем подать лошади. Сам же город лежал в окружении двух гор — тёмных, словно сажа, а с вершин иногда сходили снежные лавины, под которые, время от времени, попадали неопытные путешественники. Лишь через два прохода можно было добраться до города: Ущелье Тора и Волчий Утёс, пролегающий через реку с тем же названием. В этих местах стужа была в разы злее, чем в окрестностях города, но сегодняшний день умудрился добраться даже туда и расшевелить природу. "
"Все вокруг закричали и начали опрокидывать столы, бросать кружки, браться за мечи. Комар выхватил свой любимый топор и побежал в гущу сражения. Таковы обычаи: если трактирщику что-то не понравится, он может крикнуть слово «бойня» и, в таком случае, все начнут сражаться ради дальнейшего мародерства трупов. Крис достал свой меч, которого он гордо называл « Убийцей». Не очень-то оригинально он подбирал имена. Свою собаку он вообще называл «Псом».
Одноглазый пират рубил всех в капусту, отчего его одежда полностью была в крови. Какой-то наемник застрелил из лука, по крайней мере, троих.
Комар выкрикнул девиз дома Фолькреда:
— Бессмертные из огня!
— Бессмертные из огня!!! — повторил Крис.
Комар исчез в толпе дерущихся.
Сумасшедший пират, повторяющий только два слова « Ва» и « Го», набросился на Криса со своей саблей. Старой, ржавой саблей.
— Ва-Го-Го-Ва!
Крис отбил удар сумасшедшего, и, встав в готовую для удара стойку, следил за пиратом. Сумасшедший вновь атаковал, но Крис ударил по мечу пирата с такой силой, что тот пошатнулся. Принц не стал терять время и вырубил пирата ударом в висок. Чувство победы продлилось недолго, в глазах Криса начало темнеть и…
— Крис! Ты в порядке? — услышал он знакомый голос."
Извиняюсь за такое количество тем, созданных мной.
Хм... Первый кусок состоит из одних только чрезмерно длинных предложений. Понимаю, как заманчиво использовать таких монстров, но, право, их следует перемежать и предложениями поскромнее. Мой роман в невычитанном виде выглядел примерно так же, за что получил немало плюх от первых читателей) Скрепя сердце я частично исправила текст в данном аспекте)
Есть стилистические и орфографические ошибки. Править не буду - шибко заморочно. Только если в публикуемом тексте и платно (по тарифам сайта). Интересует - обращайтесь)
Что касается содержания - по данным кускам сложно судить насколько предлагаемое чтиво интересно - ведь непонятно, в чем его основное отличие о остальных тонн подобной макулатуры.
Простите, если чем обидела.
P.S. - извиняюСЬ = извиняю себя. Лучше обращаться "простите" или "извините".
{quote:1/49012/#p49047} извиняюСЬ = извиняю себя
// id:51733{quote}
"Это просто не работает так".
Равно как безграмотным внезапно оказалось выражение живого языка "имеет место быть", и в качестве аргумента приводится конструкция "имеет место" и в паре к ней - выморочное, не имеющее хождения нигде кроме фантазий филологов, выражение "имеет быть" - означающее, якобы, "предстоит".
Куда бы мы (в смысле - народ) делись без таких специальных людей - филологов, которые "что охраняешь, то имеешь", как бы мы без них только мыслили собственное настоящее и будущее...
А "извинился" - тоже значит "извинил сам себя"?
{quote:1/49012/#p49048}А "извинился" - тоже значит "извинил сам себя"?
// id:60761{quote}
Не совсем. Это значит - снял с себя вину, вынул себя из вины. Когда человек признает, что виноват и говорит об этом. Но суть в том, КАК он это признает.
Либо говорит - да, виноват, но мне пофиг и я себя извиняю. Или когда говорит - да, виноват. Прошу меня извинить. Чувствуете разницу?
Что касается прочей Вашей сложнейшей конструкции, то я ее не поняла. А приведенная в пример фраза "имеет место быть", равно как и любая другая, может быть использована как грамотно, так и безгармотно. Сама по себе словесная конструкция эта мне нравится и я сама ее изредка употребляю)
Более того, на мой взгляд "имеет быть" = "имеет место"= существует, а вовсе не "предвещает".
{quote:1/49012/#p49052}Либо говорит - да, виноват, но мне пофиг и я себя извиняю.
// id:51733{quote}
Никто, кто извиняется, никогда ничего такого не имеет в виду. "Это просто не работает".
{quote:1/49012/#p49055}Никто, кто извиняется, никогда ничего такого не имеет в виду. "Это просто не работает".
// id:60761{quote}
Вы поймите меня правильно - одно дело - просторечие, устная речь. И другое - речь письменная.
Ясное дело, что имеется ввиду именно "извините меня", но по факту надо уважать язык, на котором мы пишем.
Почему бы тогда вообще не плюнуть на все правила и не начать писать так, как принятно говорить? Вот, бабушка моя говорила "колидор", "куда побёгла", "упанешь". И все в деревне так говорили. Почему бы не печатать книги на таком говоре)))?
id:51733, это, без иронии, самое ценное и универсальное замечание тут, особенно на форуме.
Но в случае с "извиняюсь" - нет, не оказывается. Не работает правило.
{quote:1/49012/#p49060}Но в случае с "извиняюсь" - нет, не оказывается. Не работает правило.
// id:60761{quote}
Допустим, тут не работает (хотя я остаюсь при своем мнении - писать надо максимально грамотно), но кто будет решать в каждом конкретном случае?
Если разрешить в одном месте писать как удобнее, а не как по правилам - как определить границу, которую пересекать не следует? Ведь иначе каждый сможет сказать - "у нас народ так не говорит, а как я написал - все поймут".
Приветствую вас, дамы и господа! Хотелось бы показать отрывки из моей книги Бессмертные из огня , дабы заинтересовать вас. Эту идею я придумал не сам, а с помощью Александра Никка. Извини, Александр, если я чем-то помешал тебе.
" Утро было необычайно светлым: на красную черепицу плавно опускались лучи восходящего солнца, старающегося заглянуть в каждое окошко, исписанное инеем; ветер неспешно прогуливался по пустующим улицам, взвивая свежий снег и только утробный рокот разжигаемых очагов напоминал, что вот-вот спадёт дрёма и мир вокруг придёт в движение. Большинство горожан ещё ленно потягивались в тёплых кроватях, мысленно готовясь к кропотливой дневной работе, но погода баловала, что негласно стало причиной приподнятого настроения тех, кому предстояло провести сегодняшний день на улице. В Сердиме начинала кипеть жизнь и спорящий с кузнецом Гленном оружейных дел мастер Уолдер дополнял каждодневную рутину, привычную каждому, кто решился бы в этот ни любой другой день выбраться на улицу пораньше. Конюх Джо кормил знаменитого скакуна самого короля Фолькреда и относился к этому с повышенной внимательностью, тщательно отбирая овёс для животного и проверяя питьевую воду на себе прежде, чем подать лошади. Сам же город лежал в окружении двух гор — тёмных, словно сажа, а с вершин иногда сходили снежные лавины, под которые, время от времени, попадали неопытные путешественники. Лишь через два прохода можно было добраться до города: Ущелье Тора и Волчий Утёс, пролегающий через реку с тем же названием. В этих местах стужа была в разы злее, чем в окрестностях города, но сегодняшний день умудрился добраться даже туда и расшевелить природу. "
"Все вокруг закричали и начали опрокидывать столы, бросать кружки, браться за мечи. Комар выхватил свой любимый топор и побежал в гущу сражения. Таковы обычаи: если трактирщику что-то не понравится, он может крикнуть слово «бойня» и, в таком случае, все начнут сражаться ради дальнейшего мародерства трупов. Крис достал свой меч, которого он гордо называл « Убийцей». Не очень-то оригинально он подбирал имена. Свою собаку он вообще называл «Псом».
Одноглазый пират рубил всех в капусту, отчего его одежда полностью была в крови. Какой-то наемник застрелил из лука, по крайней мере, троих.
Комар выкрикнул девиз дома Фолькреда:
— Бессмертные из огня!
— Бессмертные из огня!!! — повторил Крис.
Комар исчез в толпе дерущихся.
Сумасшедший пират, повторяющий только два слова « Ва» и « Го», набросился на Криса со своей саблей. Старой, ржавой саблей.
— Ва-Го-Го-Ва!
Крис отбил удар сумасшедшего, и, встав в готовую для удара стойку, следил за пиратом. Сумасшедший вновь атаковал, но Крис ударил по мечу пирата с такой силой, что тот пошатнулся. Принц не стал терять время и вырубил пирата ударом в висок. Чувство победы продлилось недолго, в глазах Криса начало темнеть и…
— Крис! Ты в порядке? — услышал он знакомый голос."
Извиняюсь за такое количество тем, созданных мной.
Хм... Первый кусок состоит из одних только чрезмерно длинных предложений. Понимаю, как заманчиво использовать таких монстров, но, право, их следует перемежать и предложениями поскромнее. Мой роман в невычитанном виде выглядел примерно так же, за что получил немало плюх от первых читателей) Скрепя сердце я частично исправила текст в данном аспекте)
Есть стилистические и орфографические ошибки. Править не буду - шибко заморочно. Только если в публикуемом тексте и платно (по тарифам сайта). Интересует - обращайтесь)
Что касается содержания - по данным кускам сложно судить насколько предлагаемое чтиво интересно - ведь непонятно, в чем его основное отличие о остальных тонн подобной макулатуры.
Простите, если чем обидела.
P.S. - извиняюСЬ = извиняю себя. Лучше обращаться "простите" или "извините".
"Это просто не работает так".
Равно как безграмотным внезапно оказалось выражение живого языка "имеет место быть", и в качестве аргумента приводится конструкция "имеет место" и в паре к ней - выморочное, не имеющее хождения нигде кроме фантазий филологов, выражение "имеет быть" - означающее, якобы, "предстоит".
Куда бы мы (в смысле - народ) делись без таких специальных людей - филологов, которые "что охраняешь, то имеешь", как бы мы без них только мыслили собственное настоящее и будущее...
А "извинился" - тоже значит "извинил сам себя"?
Не совсем. Это значит - снял с себя вину, вынул себя из вины. Когда человек признает, что виноват и говорит об этом. Но суть в том, КАК он это признает.
Либо говорит - да, виноват, но мне пофиг и я себя извиняю. Или когда говорит - да, виноват. Прошу меня извинить. Чувствуете разницу?
Что касается прочей Вашей сложнейшей конструкции, то я ее не поняла. А приведенная в пример фраза "имеет место быть", равно как и любая другая, может быть использована как грамотно, так и безгармотно. Сама по себе словесная конструкция эта мне нравится и я сама ее изредка употребляю)
Более того, на мой взгляд "имеет быть" = "имеет место"= существует, а вовсе не "предвещает".
Вы поймите меня правильно - одно дело - просторечие, устная речь. И другое - речь письменная.
Ясное дело, что имеется ввиду именно "извините меня", но по факту надо уважать язык, на котором мы пишем.
Почему бы тогда вообще не плюнуть на все правила и не начать писать так, как принятно говорить? Вот, бабушка моя говорила "колидор", "куда побёгла", "упанешь". И все в деревне так говорили. Почему бы не печатать книги на таком говоре)))?
id:51733, это, без иронии, самое ценное и универсальное замечание тут, особенно на форуме.
Но в случае с "извиняюсь" - нет, не оказывается. Не работает правило.
Допустим, тут не работает (хотя я остаюсь при своем мнении - писать надо максимально грамотно), но кто будет решать в каждом конкретном случае?
Если разрешить в одном месте писать как удобнее, а не как по правилам - как определить границу, которую пересекать не следует? Ведь иначе каждый сможет сказать - "у нас народ так не говорит, а как я написал - все поймут".